В квартире

Английский с произношением по русски. Английский алфавит с транскрипцией

Английский с произношением по русски. Английский алфавит с транскрипцией

Графическая запись того, как звучат буквы английского алфавита или слова посредством последовательности соответствующих символов – это транскрипция английских слов .

Таблица произношения английских согласных звуков

Фонетическая транскрипция

b ad, b ox

звонкий звук, соответствующий русскому [б] в слове б рат

op en, p et

глухой звук, соответствующий русскому [п] в слове п еро , но произносится с придыханием

d id , d ay

звонкий звук, похожий на русский [д] в слове д ом , но энергичнее, «острее»; при его произнесении кончик языка упирается в альвеолы

t ea, t ake

глухой звук, соответствующий русскому [т] в слове т ермос , но произносится с придыханием, при этом кончик языка упирается в альвеолы

v oice, v isit

звонкий звук, соответствующий русскому [в] в слове в оск , но более энергичный

f ind, f ine

глухой звук, соответствующий русскому [ф] в слове ф иник , но более энергичный

z oo, has

звонкий звук, соответствующий русскому [з] в слове з има

s un, s ee

глухой звук, соответствующий русскому [с] в слове с ила , но более энергичный; при произнесении кончик языка поднят к альвеолам

g ive, g o

звонкий звук, соответствующий русскому [г] в слове г иря , но произносится мягче

c at, c an

глухой звук, соответствующий русскому [к] в слове к рот , но произносится энергичнее и с придыханием

[ ʒ]

visi on, pleasur e

звонкий звук, соответствующий русскому [ж] в слове ж ара , но произносится напряжённее и мягче

[ ʃ]

sh e, Russ ia

глухой звук, соответствующий русскому [ш] в слове ш ина , но произносится мягче, для чего нужно поднять к твёрдому нёбу среднюю часть спинки языка

y ellow, y ou

звук, похожий на русский звук [й] в слове й од , но произносится более энергично и напряжённо

l ittl e, l ike

звук, похожий на русский [л] в слове л иса , но нужно, чтобы кончик языка прикасался к альвеолам

m an, m erry

звук, похожий на русский [м] в слове м ир , но более энергичный; при его произнесении нужно плотнее смыкать губы

n o, n ame

звук, похожий на русский [н] в слове н ос , но при его произнесении кончик языка прикасается к альвеолам, а мягкое нёбо опущено, и воздух проходит через нос

sing , fing er

звук, при произнесении которого мягкое нёбо опущено и касается задней части спинки языка, а воздух проходит через нос. Произносить как русское [нг] - неправильно; должен быть носовой призвук

r ed, r abbit

звук, при произнесении которого поднятым кончиком языка нужно касаться средней части нёба, выше альвеол; язык не вибрирует

h elp, h ow

звук, напоминающий русский [х] как в слове х аос , но почти бесшумный (чуть слышный выдох), для чего важно не прижимать язык к нёбу

w et, w inter

звук, похожий на очень быстро произносимый русский [уэ] в слове Уэ льс ; при этом губы нужно округлить и выдвинуть вперёд, а затем энергично раздвинуть

j ust, j ump

звук, похожий на [дж] в русском заимствованном слове дж инсы , но энергичнее и мягче. Нельзя произносить отдельно [d] и [ʒ]

ch eck, much

звук, похожий на русский [ч] в слове ч ас , но твёрже и напряжённее. Нельзя произносить отдельно [t] и [ʃ]

th is, th ey

звонкий звук, при произнесении которого кончик языка нужно поместить между верхними и нижними зубами и затем быстро убрать. Плоский язык не зажимать зубами, а чуть выдвигать в щель между ними. Этот звук (так как он звонкий) произносится с участием голосовых связок. Похожий на русский [з] межзубный

th ink, seventh

глухой звук, который произносится так же, как [ð], но без голоса. Похожий на русский [с] межзубный


Таблица произношения простых английских гласных звуков

Фонетическая транскрипция

Примерные соответствия в русском языке

ca t, bla ck

краткий звук, средний между русскими звуками [а] и [э]. Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], широко открыть рот, а язык расположить низко. Произносить просто русский [э] - неправильно

[ ɑ:]

ar m, fa ther

долгий звук, похожий на русский [а], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, но не открывать рот широко, при этом язык оттянуть назад

[ ʌ]

cu p, ru n

краткий звук, похожий на русский безударный [а] в слове с а ды . Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], почти не открывать рот, при этом чуть растянуть губы и немного отодвинуть назад язык. Произносить просто русский [а] - неправильно

[ ɒ]

no t, ho t

краткий звук, похожий на русский [о] в слове д о м , но при его произнесении нужно полностью расслабить губы; для русского [о] они слегка напряжены

[ ɔ:]

spo rt, fou r

долгий звук, похожий на русский [о], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, полураскрыв рот, а губы напрячь и округлить

a bout, a lias

звук, который нередко встречается в русском языке, всегда в безударном положении. В английском языке этот звук тоже всегда безударный. Он не имеет чёткого звучания, и о нём говорят как о неясном звуке (его нельзя заменять никаким чистым звуком)

me t, be d

краткий звук, похожий на русский [э] под ударением в таких словах, как э ти , пл е д и т. п. Английские согласные перед этим звуком нельзя смягчать

[ ɜː]

wor k, lear n

этого звука в русском языке нет, и он очень сложен для произнесения. Напоминает русский звук в словах м ё д , св ё кла , но его нужно тянуть значительно дольше и при этом сильно растягивать губы, не раскрывая рта (получается скептическая улыбка)

[ ɪ]

i t, pi t

краткий звук, похожий на русский гласный в слове ш и ть . Нужно произносить его отрывисто

he , see

долгий звук, похожий на русский [и] под ударением, но длиннее, и произносят его как бы с улыбкой, растягивая губы. Близкий к нему русский звук имеется в слове стих ии

[ ʊ]

loo k, pu t

краткий звук, который можно сравнить с русским безударным [у], но он произносится энергично и с совершенно расслабленными губами (губы нельзя вытягивать вперёд)

blu e, foo d

долгий звук, довольно похожий на русский ударный [у], но всё-таки не такой же. Чтобы он получился, нужно, произнося русский [у], не вытягивать губы в трубочку, не выдвигать их вперёд, а округлить и слегка улыбнуться. Как и другие долгие английские гласные, его нужно тянуть гораздо дольше, чем русский [у]


Таблица произношения дифтонгов

Фонетическая транскрипция

Примерные соответствия в русском языке

fi ve, ey e

дифтонг, похожий на сочетание звуков в русских словах ай и ч ай

[ ɔɪ]

noi se, voi ce

Кое-как. Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий

bra ve, afrai d

дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове ш ей ка . Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий

tow n, now

дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове с ау на . Первый элемент такой же, как в ; второй элемент, звук [ʊ], очень короткий

ʊ]

ho me, know

дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове кл оу н , если не проговаривать его нарочито по слогам (при этом созвучие напоминает эу ). Произносить этот дифтонг как чистое русское созвучие [оу] - неправильно

[ ɪə]

dea r, he re

дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове такие; состоит из кратких звуков [ɪ] и [ə]

whe re, the re

дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове длинношеее, если не произносить его по слогам. За звуком, напоминающим русский [э] в слове э то , следует второй элемент, неясный краткий звук [ə]

[ ʊə]

tou r, poo r

дифтонг, в котором за [ʊ] следует второй элемент, неясный краткий звук [ə]. При произнесении [ʊ] губы нельзя вытягивать вперёд

Бесспорно – изучается транскрипция английского языка довольно скучно. Ведь это свод символов, которые просто нужно заучить, как говорится «на зубок». Потому особого воодушевления у большинства учащихся этот процесс не вызывает. Некоторые и вовсе предпочитают отказаться от идеи изучения этого важного аспекта – уж очень скучной и не очень востребованной на практике выглядит в глазах многих транскрипция.

Однако поверьте, если вы все-таки решитесь и выделите некоторое свое время этой теме, то поймете насколько правильно поступили. Ведь в этом случае дальнейшее изучение английского языка будет даваться гораздо проще хотя бы потому, что знание транскрипции позволит вам легче воспринимать новые слова.

Почему важно учить транскрипцию слов английского языка?

Дело в том, что в отличии от русского и украинского языков, где большинство букв в словах обозначают всегда один и тот же звук, в английском языке одни и те же буквы, которые даже могут стоять в одном слове будут читаться по-разному.

Например, английская буква «С» в различных ситуациях может читаться и как «С», и как «К». А английская буква «U» может читаться и как «А», и как «Ю». Английская буква «А» в различных словах может передаваться и как «А», и как «Эй», и как «Э». И это не все – примерно такая же ситуация и с иными буквами английского языка.

Потому, для того чтобы иметь возможность прочесть правильно новое английское слово, а также запомнить его и иметь возможность применять на практике, просто необходимо выучить правила транскрипция слов английского языка . Только таким образом обучение английскому языку будет действительно эффективным и продуктивным.

Учим транскрипцию английских слов

Конечно, было бы глупо утверждать, что потратив минут 15 на изучение правил транскрипции, вы сможете самостоятельно читать и изучать английские слова и при этом иметь совершенное произношение. Конечно же, это не так. И на транскрипцию вам придется потратить гораздо больше времени, да и не сразу получится безошибочно применять полученные знания. В первое время не исключены сложности и ошибки, однако с каждым разом их будет становиться все меньше. Пройдет некоторое время, и вы даже самостоятельно сможете выполнять (записывать на слух) транскрипцию слов.

Где и как учить английский язык и транскрипцию его слов?

Конечно, в современном мире есть все условия для того, чтобы получить любые знания. Можно даже заняться самообучением, запасшись горой учебных пособий. Однако, как показывает практика, гораздо легче происходит процесс обучения при наличии «живого» личного контакта, наставника в обучении и четко выстроенного учебного процесса. Потому, если вы хотите наиболее эффективно заняться изучением языка, то рекомендуем записаться на курсы английского языка .

Таким образом, вы сможете получить правильно систематизированные для наилучшего восприятия и запоминания данные, а также поддержку на всех этапах обучения. Такой подход хорош и тем, что именно на курсах английский учится быстрее всего.

Наша школа английского языка в Киеве (пригород, Вишневое, Софиевская Борщаговка, Боярка, Петровское, Белогородка) предлагает начать обучение английскому языку прямо сейчас – не откладывая в долгий ящик и на потом. Приходите и убедитесь – у нас по-английски сможет заговорить каждый!

Вот вы уже прошли первый этап изучения английского — выучили алфавит. Вы уже знаете, как называются буквы, умеете их писать. Но это совершенно не значит, что вы сможете прочитать правильно любое слово по-английски. Кроме того, вам необходимо поставить произношение с помощью профессионального педагога или репетитора, чтобы не делать ошибок уже на первых порах.

В отличие от многих других иностранных языков (испанский, португальский, украинский), где слова читаются также, как пишутся, стоит лишь выучить, как произносятся буквы. В английском языке все намного сложнее и запутаннее. Но запомнив простые законы чтения слов на английском. Очень скоро вы поймете, что дела обстоят намного проще.

Все дело в том, что в английском языке над буквами преобладает количество звуков, и чтобы их передать на письме, необходимо в определенном порядке сочетать несколько букв. Причем делается это различными способами. А произношение и запись некоторых звуков зависит от того, какие буквы их окружают. И это все необходимо запомнить!

Чтобы облегчить запоминание соединения букв, английские лингвисты разработали ряд правил чтения слов по-английски. Даже если вы достаточно хорошо знаете язык, все же желательно незнакомое слово перепроверить в словаре, убедиться в его переводе и запомнить транскрипцию, то есть как оно произносится.

В школе большинство преподавателей лишь вскользь упоминают о том, как нужно воспроизводить слова на английском или вообще не рассказывают о них. Они отсылают учащихся к словарям с транскрипцией, мотивируя тем, что «в правилах чтения есть множество исключений». Поберегите своих детей от таких преподавателей!

Да, это так. Действительно в правилах чтения слов по-английски есть много исключений. Но это совершенно не значит, что о них нужно умалчивать. Скорее, наоборот, в первую очередь нужно рассказать о них. Все же большинство слов подчиняются правилам.

Зная базовое правило, как правильно читаются слова, вам будет намного интересней и легче изучать сам язык. А исключения можно запомнить по мере поступления во время обучения, повторяя правила, которым эти слова не так упорно не хотят подчиняться.

Правило чтения слов

Bye! Successes!

Техника чтения Английского языка по методике Зайцева

Транскрипция – это передача в письменном виде элементов устной речи с помощью определённого набора письменных знаков. Фонетическая транскрипция – это максимально точная передача устной речи графическими средствами (специальными транскрипционными знаками).

Каждый отдельный звук и его варианты имеют свои собственные обозначения. Для записи применяются специальные символы, называемые транскрипционными знаками, которые заключаются в квадратные скобки. Некоторые из этих знаков повторяют буквы английского алфавита, обозначения других могут существенно отличаться. Однако буква и звук – это абсолютно разные вещи. Буква – это обозначения звука на письме, в то время как звук можно расценивать как самостоятельную единицу. Буквы мы пишем и читаем, звуки слышим и произносим. Знак транскрипции обозначает звук и особенности его произношения. На письме одна буква может передавать сразу несколько звуков, а каждый транскрипционный знак — только один звук.

Для чего используется транскрипция?

Правописание слова и его фактическое произношение могут существенно отличаться. Поэтому для правильного произношение только знания правил чтения недостаточно, ведь из правил всегда существуют исключения. Одни и те же буквы/буквосочетания в одинаковых условиях могут читаться по-разному. Благодаря транскрипции в случае необходимости Вы сможете правильно прочитать незнакомое слово. На начальном этапе изучения языка возможно использование русской транскрипции, но в английском языке есть звуки, которые отсутствуют в русском языке, поэтому русская транскрипция передает только приблизительное звучание слова, из-за чего слово, написанное русской транскрипцией, Вы можете произнести неправильно. К тому же, качество произношения одних и тех же звуков может отличаться.

Совершенное знание транскрипционных знаков не является обязательным, ведь вряд ли Вам понадобится передать звучание слова с помощью этих знаков. Но у Вас может возникнуть необходимость посмотреть в словаре правильное произношение слова. А для этого важно уметь верно прочитать транскрипцию в словаре. К тому же большинство транскрипционных знаков встречаются в других европейских языках.

Факторы, влияющие на произношение

Словесное ударение

Правильность произношения гласных в ударных слогах, где гласные произносятся чётко, а от правильности их звучания будет зависеть смысл слова, может вызвать трудности. В безударном же слоге гласные артикулируются нечетко, могут выпадать (не произносится), поэтому особых сложностей при произношении не представляют. В отличие от русского языка, где ударение ставится над ударным слогом, в английском языке ударение обозначается вертикальным штрихом перед ударным слогом. В односложных словах одно ударение, в длинных может быть два. При этом главное ударение ставится вверху, второстепенное – внизу.

Английские звуки

Согласные звуки и их примерные русские аналоги:

  • [b] - [б]
  • [d] - [д]
  • [f] – [ф]
  • [g] - [г]
  • [k] -[к]
  • [l] - [л]
  • [m] -[м]
  • [n] - [н]
  • [p] - [п]
  • [s] - [с]
  • [t] - [т]
  • [v] - [в]
  • [z] - [з]
  • [ʃ] - [ш]
  • [ʒ] – мягкий [ж]
  • - [ч]
  • – отсутствует в русском языке (представляет собой очень быстро произнесенный звук [дж]);
  • [r] – кончик языка не напряжен, не вибрирует, неподвижен, поднят к своду ротовой полости, но не касается альвеол (напоминает русский звук [р], но не такой четкий);
  • [j] - [й];
  • [ŋ] – носовой [н];
  • [θ] – отсутствует в русском языке, межзубный (для его произношения произнесите [с], высунув кончик языка между зубами);
  • [ð] - отсутствует в русском языке, межзубный (для его произношения произнесите [з], высунув кончик языка между зубами).

Артикуляция ряда английских звуков практически не отличается от артикуляции русских звуков, однако имеются некоторые особенности:

  • От русских аналогов [т], [п], [к] английские [t], [p], [k] отличает их произношение с аспирацией (придыханием);
  • При произнесении звуков [d], [l], [n], [t] кончик языка находится на альвеолах (бугорки чуть выше верхних зубов);
  • [ʃ] [ʒ] – мягче русских аналогов, для этого надо чуть приподнять спинку языка;
  • [h] – звук чуть громче выдоха;
  • [w] – губы округлены и напряжены, нижняя губа не должна касаться зубов (быстро произнесите [уи]).

Произношение гласных

В английском языке долгота гласных очень важна, поскольку влияет на смысл слова. Это означает, что слова с одной и той же гласной разной долготы будут отличаться по смыслу, например: sheep [ʃi:p] - овца, ship [ʃɪp] – корабль, live жить — leave – покидать, оставлять.

Долгота гласной на письме обозначается двумя точками после нее . С помощью 6 гласных букв можно сформировать большое разнообразие звуков:

  • – долгий звук [а];
  • [æ] -среднее между [а] и [э], рот широко открыт, челюсть опущена вниз;
  • - долгий [и];
  • [i] - краткий [и];
  • [e] – среднее между [е] и [э], уголки губ растянуты в стороны;
  • [ɔ] - краткий [о];
  • [ɔ:] - долгий [о];
  • [ə] - неясный, безударный звук, напоминающий [э];
  • [ʌ] – краткий [а];
  • [з] - напоминает звук [ё];
  • [u] - краткий [у];
  • - протяжный [у].

Дифтонги

Дифтонги — это два гласных звука, произносимые слитно, где первый является ударным, артикулируется яснее и четче, а второй является более слабым:

  • - [ай];
  • - [эй];
  • [ɔi] - [ой];
  • - [ау];
  • [əu] - [оу];
  • - [иэ];
  • - [уэ];
  • [ɛə] - отдалённо похож на [эа].

Трифтонги

Трифтонг — это сочетание трех гласных звуков, которые произносятся слитно и входят в состав одного слога.

— произносится как [айэ]. Наиболее долгий из трех звуков — это «а». Звуки «й» и «э» произносятся практически слитно.
На письме выражается с помощью буквосочетаний «ire», «yre», «iar», реже «ier» и «ie+t»:

ire — fire [‘faɪə] (огонь)
yre — tyre [‘taɪə] (шина)
iar — liar [‘laɪə] (лжец)
ier — tier [‘taɪə] (связывающий)
iet — quiet [‘kwaɪət] (тихий)

– произносится как [ауэ]. При этом звук «у» — это в точности тот звук, который передается буквой «w».
На письме передается с помощью буквосочетаний «our», «ower»:

our — sour [‘sauə] (кислый)
ower — power [‘pauə] (сила)

— произносится как [йуэ]. Наиболее долгий из трех звуков в этом трифтонге — это «у».
На письме передается с помощью буквосочетаний «eur», «ure»:

eur — European [ˌjuərə’piːən] (европейский)
ure — pure (чистый).

Слова в потоке речи

Кроме основного ударения, с помощью которого делается акцент на слоге, существует понятие фразового ударения. Фразовое ударение – это выделение в потоке речи слов, на важности которых говорящий хочет сделать акцент. Расположение фразового ударения существенно не изменяет суть предложения. Сравним на примере простого короткого предложения (жирным выделены ударные слова:) She has gone to the shop just now. Она только что пошла в магазин (именно она, а не кто-то другой). She has gone to the shop just now. Она только что пошла в магазин (пошла, а не использовала другое средство передвижения). She has gone to the shop just now. Она только что пошла в магазин (именно в магазин, а не ещё куда-либо). She has gone to the shop just now . Она только что пошла в магазин (только что).

Соответственно, ударное слово будет произноситься максимально чётко. Как правило, служебные слова – предлоги, союзы, частицы, местоимения и т.д. находятся в безударном положении. Следует также отметить, что разговорная речь стремится к минимизации: для неё характерно использование сокращённых форм, менее чёткая артикуляция, местами намеренное неправильное произнесение слов, выпадение гласных и т. д.

Сколько времени уделять практике?

Ответ очевиден. Чем больше практике в языке, тем лучше. Чем больше Вы уделите времени для отработки произношения, тем более аутентичнее (естественнее, максимально похоже на английскую речь) будет звучать Ваша речь. Прослушивание английской речи, ее имитация, чтение вслух помогут Вам в этом. Запишите свою речь на диктофон, что поможет выявить собственные ошибки, ведь Ваше восприятие собственной речи отличается от ее восприятия окружающими. И помните, что при изучении иностранного языка крайне важна регулярность занятий. При более кратковременных, но регулярных занятиях Вы добьетесь большего результата, чем при длинных занятиях «рывками». Желаем успехов!



Английский алфавит с транскрипцией
Правила чтения в английском языке

С расхождением в написании и произношении английских слов мы сталкиваемся уже на первых занятиях, когда самостоятельно начинаем читать небольшие тексты и делать их перевод. Поэтому наряду с алфавитом и простейшей лексикой начинающим учащимся необходимо познакомиться с таким понятием, как английская транскрипция. Именно эта многосимвольная система помогает на письме передать произношение звуков, составляющих слово. На сегодняшнем занятии мы разберем работу этих символов на практике, т.е. узнаем, как должны правильно звучать английская транскрипция перевод и произношение самых полезных слов. При этом примеры правильного звучания будут представлены как на английском, так и на русском языке. Но для начала разберем несколько полезных правил.

Принцип работы с транскрипцией

Запись. Возьмите за правило, что транскрипция английских слов всегда записывается с помощью квадратных скобок: book [ b ʊk ] – книга.

Ударение. Для указания на ударение используют апостроф или, говоря проще, значок-штрих , который предшествует ударному слогу: dictionary [ˈdɪkʃənrɪ] – словарь .

Особые знаки. В транскрипционной записи могут встретиться точки, двоеточия, круглые скобки и буквы с измененным размером.

  • Точка – английский язык использует этот транскрипционный знак в качестве разделителя на слоги: undisputed [ˈʌndɪsˈpjuːtɪd] – неоспоримый.
  • Двоеточие – указатель протяжного долгого звука: water [‘ w ɔ:t ə] – вода .
  • Круглые скобки – показатель того, что заключенный в них звук не проговаривается или произносится очень слабо: happen [‘ h æp (ə)n ] – происходить, случаться.
  • Измененный размер буквы – обозначение не всегда произносимого звука. Часто можно встретить звук r, записанный в формате верхнего индекса. Это указатель того, что произношение слова зависит от диалекта или других обстоятельств, например, последующего слова: car [ k ɑː r ] – машина . К слову, британское произношение слов обозначается сокращением UK, а американское – US.

Повторные символы. В зависимости от изучаемого диалекта может различаться и запись транскрипционных знаков. Однако, отлично только их написание, произносятся эти звуки одинаково. Вот пары таких идентичных символов: [ɒ] = [ɔ] , [e] = [ɛ] , [ʊ] = [u] , [əʊ] = [ɔu] , [з:] = [ə:] , = [ɛə] .

Вооружившись этими правилами, начнем свое знакомство с транскрипцией и произношением английского языка.

Английская транскрипция перевод и произношение популярных слов

Для русского человека не в новинку, что слова проговаривают не так, как пишут. Но то, порой очень масштабное, несоответствие, что встречается в английском языке, поразит даже самых невпечатлительных носителей русского языка.

В следующих таблицах мы изучим все транскрипционные знаки английского языка, прорабатывая их правильное звучание с помощью популярных слов. Так как у нас пока начальный уровень знаний, работать с произношением будем в легком режиме, т.е. дополнительно расшифровывая английские слова русскими буквами. Помимо этого, каждое слово будет представлено с переводом на русский язык. Так что к концу изучения таблиц мы существенно расширим свой словарный запас и, работая с текстами начального уровня, уже сможем обходиться без словарей и онлайн переводчиков.

Начнем с отработки гласных звуков, так как они наиболее «капризны» в произношении. Немного растянете краткий звук – и все, вы уже сказали не корабль (ship), а овца (sheep). Поэтому будьте внимательны, и следите за качеством произношения каждого звука.

Гласные звуки
Звук Слово и транскрипция Русское произношение Перевод
[ɑː]

Протяжное а, приблизительно как ударное а в рус. пала та

start стаат начинать
park паак парк
large лаадж крупный, большой
arm аам рука
after [‘a:ftə] аафтэ после
[æ]

э, произнесенное с артикуляцией а

family фэмэли семья
bad бэд плохой
apple [‘æpl] эпл яблоко
dance дэнс танцевать, танец
can кэн уметь, мочь
[ʌ]

краткое а, как в рус. сва т

Sunday [ ˈsʌndeɪ ] сандэй воскресенье
study [ˈstʌdi] стади изучать
suddenly [ˈsʌdənli] садэнли неожиданно
cup кап кубок, чаша
young янг молодой

звук, подобный русс. край

mind майнд разум, мысль
try трай пытаться
smile смайл улыбка, улыбаться
life лайф жизнь
sky скай небо

звукосочетание ау

house хаус дом
now нау сейчас, теперь
down даун вниз
hour [ˈaʊə(r)] ауэр час
flower [ˈflaʊə(r)] флауэр цветок

протяжный и, как в русс. ли ра

evening [ˈiːvnɪŋ] ивнинг вечер
machine мэшин аппарат, машина
we ви мы
because бикоз потому что
even [‘i:v(ə)n] ивн даже
[ɪ]

краткое и как в русс. кит

difficult [ˈdɪfɪkəlt] дификэлт трудный
story [ˈstɔːri] стори история
different [ˈdɪfrənt] дифрэнт различный
English [ˈɪŋ.ɡlɪʃ] инглиш английский
decision дисижн решение
[ iə ]

звукосочетание иэ

near ниэ близко, рядом
hear хиэр слышать
theater [ˈθɪə.tər] тиэтр театр
dear диэ дорогой, любимый
here хиэ здесь
[ə]

нейтральный звук, отдаленно напоминающий а или э. Часто не произносится.

second [ˈsekənd] сэкнд секунда, второй
fire [ˈfaɪə(r)] файр огонь
under [ˈʌndə(r)] андр под
across [əˈkrɒs] экрос через, сквозь
banana бэнанэ банан
[e]

твердое е, практически русское э

never [ˈnevə(r)] нэвр никогда
help хэлп помощь, помогать
heavy [ˈhevi] хэви тяжелый
next нэкст следующий
hotel хотэл отель

напоминает русский звук эй в слове шей

fail фэйл неудача
change чэйндж менять, изменить
explain [ɪkˈspleɪn] иксплэйн объяснять
page пэйдж страница
rain рэйн дождь

звукосочетание эе

hair хэер волосы
square сквэр площадь
chair чэер стул
care кэер забота
fair фэер справедливый
[ɜː]

русское ё , как в слове клё н

first фёст первый
girl [ɡɜːl] гёрл девушка
Thursday [ˈθɜːzdeɪ] сёздэй четверг
bird бёд птица
person [ˈpɜːsn] пёсн человек
[ɔː]

протяжное о, как в русс. сло во

water [‘wɔ:tə] уотэ вода
almost [‘ɔ:lməust] олмоуст почти
before бифор прежде
horse хос лошадь
hall хол холл, зал
[ɒ]

краткое о

(обратите внимание, что конечные согласные не оглушаются!)

not нот не
nod нод кивок
fog фог туман
stop стоп останавливаться
lot лот множество
[ɔɪ]

сочетание ой

boy бой мальчик
foil фойл фольга
joy джой радость
voice войс голос
toy той игрушка
[əʊ]

сочетание оу

road роуд дорога
no ноу нет
most моуст наибольший
know ноу знать
foal фоул жеребенок

протяжное у, как в рус. утка

fool фул шут
room рум комната
move мув двигаться
school скул школа
[ʊ]

краткое у

good [ɡʊd] гуд хороший
put пут класть
woman [ˈwʊmən] вумэн женщина
юз использовать
human [ˈhjuːmən] хьюмэн человеческий
music [ˈmjuːzɪk] мюзик музыка
student [ˈstjuːdnt] стюднт студент

Намного легче русскоговорящими воспринимается английская транскрипция согласных звуков, поэтому перевод и произношение слов здесь будет усиленно отрабатываться только для особых случаев.

ш Периодически работая с этими двумя таблицами, вы раз от раза будете улучшать свое произношение, и в итоге станете обладателем отличного британского акцента. Параллельно будет увеличиваться и активный словарный запас, так что скоро вы без труда сможете перевести простые предложения как на русский, так и обратно на английский. Желаем успешного и скорейшего освоения всех нюансов английского произношения! До встречи на новых занятиях!
Согласные звуки
Звук Слово и транскрипция Озвучивание
Русское произношение Перевод
[b] building [ˈbɪldɪŋ] билдинг здание, строительство
[d] drink дринк пить, напиток
[f] forever фэрэвэр навсегда
[ʒ] pleasure [ˈpleʒə(r)] плэжэр удовольствие
прув доказывать
[r] rainbow [ˈreɪn.bəʊ] рэйнбоу радуга
[s] summer [ˈsʌmə(r)] самэр лето
[t] travel [ˈtrævl] трэвл путешествие
[θ]

Язык просунут между верхними и нижними зубами. В таком положении необходимо произнести ф или с.

thank [θæŋk] тсэнк благодарить
three [θriː]

Изучение любого языка начинается с освоения букв, звуков и особенностей произношения. Без этого становится невозможным обучение чтению и письму.

Современный английский алфавит состоит из 26 букв: 6 гласных и 20 согласных.

Если Вы взрослый, то запоминание алфавита для Вас не будет таким сложным, как для ребенка. В случае, если Вы занимаетесь с ребенком, начните учить алфавит со звуков, которые дает каждая буква, и только потом введите обозначение звука – букву!

Выучите гласные буквы. Их всего 6, поэтому эта задача не составит особого труда.

Буква

Английская транскрипция Русская транскрипция Звук

(английская транскрипция)

Звук

(русская транскрипция)

[эй] [æ] [э]
Ee [и:] (долгая) , [е]
[ай] , [i] [ай], [и]
Oo [əu] [оу] [o]
[ю:] (долгая) , [ʌ] [ю], [а]
Yy [уай ] , [i]

В английской транскрипции знак [:] - двоеточие, обозначает долготу звука, т.е. произносить его нужно протяжно.

Согласные буквы легче запомнить, если разбить их на логические группы:

Согласные буквы, схожие внешне с русскими буквами и в произношении:

Буква

Английская транскрипция Русская транскрипция Звук

(английская транскрипция)

Звук

(русская транскрипция)

[си:] [k], [s] [к], [с]
Kk [кей ] [k]
[эм ] [m]
[ти:] [t]

Согласные буквы, которые похожи на русские, но произносятся или пишутся по-другому:

Буква

Английская транскрипция Русская транскрипция Звук

(английская транскрипция)

Звук

(русская транскрипция)

[би:] [b] [б]
Dd [ди:] [d]
[эл ] [l] [л]
Nn [еn] [эн] [n]
[пи:] [p] [п]
Ss [эс] [s]
Xx [экс]

Согласные буквы, которых нет в русском языке:

Буква

Английская транскрипция Русская транскрипция Звук

(английская транскрипция)

Звук

(русская транскрипция)

[эф] [f] [ф]
Gg [джи] , [g]
[эйч] [h] [х]
Jj [джей]
[кью] [кв]
Rr [ɑː] [а:] [r], [ɑ: ]
[ви] [v] [в]
Ww [‘dʌblju:] [дабл-ю] [w]
[зэд ] [z]

Учить английский алфавит лучше блоками, прописывая и называя каждую букву столько, сколько Вам понадобится. Так Вы одновременно задействуете три вида памяти: слуховую, зрительную и двигательную (моторную). После запоминания букв можете выполнить упражнения на закрепление пройденного материала и самопроверку.

Упражнения

Напишите буквы на листке по памяти, называя вслух каждую букву. Если вы не помните название или возникли сложности с «воспроизведением» следующей буквы, то можно воспользоваться подсказкой. Выделите «трудную» букву для себя, и продолжайте работу над упражнением. После написания всего английского алфавита выпишите отдельно все подчеркнутые буквы в один ряд. Повторите их. Напишите еще несколько рядов этих букв вразброс, называя их вслух. Если Вы уверены, что «сложные» буквы больше не вызывают сложностей, выполните упражнения заново.

Напишите буквы алфавита (26) на не больших квадратах. Положите квадраты лицевой стороной вниз. Берите по очереди каждый квадрат, называя букву вслух. Буквы, названные Вами неверно, или буквы, которые Вы забыли, отложите в сторону. После работы над всеми квадратами возьмите все отложенные буквы и выполните то же самое упражнение только с этими буквами. Повторите упражнение несколько раз, откладывая только те буквы, которые не запоминаются.

Попросите кого-то показать букву в тексте, а Вы назовите ее. Либо попросите назвать любую букву, а Вы назовите ее соседей и т.п.

Работу по запоминанию можно построить следующим образом:

Выучите материал и отложите.

Повторите пройденное через 15 минут.

Повторите снова через час.

Повторите на следующий день.

Повторите через неделю.

В этом случае запоминаемый материал отложится в памяти навсегда!

Игры на запоминание английского алфавита

Если есть возможность привлечь 2-3 человек, то можно разнообразить изучение алфавита играми:

“Spell the word” (“Произнеси слово по буквам”)

Берется любой английский текст. Игроки по очереди называют буквы по порядку, начиная с первого слова в тексте. Тот, кто назвал неправильно, выбывает из игры. Побеждает тот, кто остался в игре последним.

“Чего не хватает?”

Ведущий выбирает из 26 карточек с пятью — десятью буквами, в зависимости от возраста участников. Игроки запоминают буквы. После того, как все отвернулись, ведущий убирает одну - две буквы. Игроки должны вспомнить, каких букв не хватает.

“Кто быстрее?”

Каждому игроку раздаются карточки в одинаковом количестве. Задача игроков – на скорость разложить карточки в алфавитном порядке.

“Найди пару”

Участникам игры раздаются карточки с заглавными буквами. С обратной стороны каждой карточки написана строчная буква. Задача каждого игрока — вспомнить и записать строчную букву за 3 минуты. Побеждает тот, кто написал большее количество букв.

“Продолжи”

Один из игроков начинает говорить алфавит с начала, ведущий останавливает на любой букве. Игроки должны как можно быстрее продолжить с того места, где предыдущий игрок был остановлен.

“Вспомни пять”

Каждому игроку дается по букве лицевой стороной вниз. По команде игроки переворачивают карточку. Игрокам как можно быстрее нужно написать следующие 5 букв алфавита. Тот, кто выполнил задание, поднимает руку.

Песни

Песни – отличный способ для запоминания букв алфавита. Мелодию к ним можно найти в интернете.

Слова песни

ABCDEFG HIJKLMNOP QRST UVW QRST UVW XYZ

Oh, well you see,

Now I know the ABC!

Есть другой вариант этой песни, последние две строчки в котором звучат следующим образом:

Now I know the ABC,

Next time won’t you sing with me!


В настоящее время в учебниках по английскому языку дается два варианта произношения буквы Rr: [ɑː] и [ɑːr] Во втором варианте второй звук является призвуком, то есть произносится не в чистом виде, а приглушенно. Оба варианта правильные.

В английской транскрипции можно встретить несколько способов написания одного и того же звука. Это связано с постепенным изменением в написании определенных звуков, чаще с целью упрощения, например: [ɛ] - [e] И тот, и другой звук произносится [э] с призвуком [ё].

Дальнейшие действия

После изучения английского алфавита целесообразно выучить звуки, которые может передавать каждая буква. В английском языке одна буква может передавать несколько звуков, в зависимости от типа слога и сочетания с другими буквами (см. таблицы).

Затем следует перейти к освоению правил чтения (от простого к сложному) и потренироваться читать отдельные слова, а затем и тексты. Не стесняйтесь читать тексты из учебников начальной школы, ведь они составлены таким образом, чтобы проиллюстрировать основные правила чтения на конкретной лексике.