Теория

Романсы алябьева. Указатель произведений а

Романсы алябьева. Указатель произведений а

В Указатель включены, по возможности, сведения о временя сочинения, наличии в архивах рукописных экземпляров и о времени первого издания упоминаемых в книге произведений Алябьева. В связи с тем, что датировка сочинения представляет значительные трудности, в аннотации введены все авторские даты, имеющиеся в рукописях; предположительно установленные годы приводятся в квадратных скобках. Даты выхода в свет определены для прижизненных изданий по объявлениям в прессе. В отношении рукописей, не являющихся автографами композитора, сделаны оговорки («авторизованная копия», «копия»).
Все вокальные сочинения, сопровождение которых не указано, написаны для голоса с фортепиано, театральные произведения — с сопровождением оркестра. Обычный симфонический оркестр указывается кратко — оркестр. Небольшой, камерный, состав оркестра назван оркестром-ансамблем. В сведениях о местонахождении рукописей театральных сочинений, камерных инструментальных ансамблей и хоров указывается характер изложения рукописи («партитура», «для хора с фортепиано», «воловая партия»); для тех произведений, состав которых ясен из заглавия (романсы, пьесы для фортепиано и для сольных инструментов с фортепиано), характер изложения в этих сведениях не указывается; оговорены все сочинения, сохранившиеся в эскизах.

Оригинальные сочинения

«Адели» («Играй, Адель, не знай печали»), песня для голоса соло и женского хора с фортепиано на слова А. С. Пушкина. Партитура
«Аммалат-бек», опера в пяти действиях, либретто А. Ф. Велътмана, по повести А. А. Бестужева-Марлинского. Соч. 1842—1847; фрагменты партитуры и эскизы
«Ах, точно ль никогда», романс на слова А. С. Грибоедова, Соч.
Башкирская увертюра D-dur, для оркестра.
«Баюшки-баю» («Спи спокойно, не пугайся»), романс на слова неустановленного автора. Соч. 1828
«Безумная», драматическое происшествие в одном действии, извлеченное из повести И. И, Козлова (увертюра, два номера для мелодрамы, речитатив и три песни безумной и песня ямщика). Соч. 1841
«Блажен, кто мог на ложе ночи» — см. Три элегии
«Богомолец» («Я принял крест»), романс на слова А. Ы. Муравьева, поев. Ф. Н. Корфу.
«Боже, царя храни», гимн для хора с оркестром на слова В. А. Жуковского, поев. В. А. Перовскому. Соч. 1834
Большая ария Просперо с хором, гс пьесе А. А. Шаховского «Буря», по В. Шекспиру (вся остальная музыка К. А. Кавоса), Соч. 1827
Большая симфония — см. «Прощание с Севером».
Большое трио a-moll, для фортепиано, скрипки и виолончели — см. Трио a-molL
Большой вальс для оркестра-ансамбля. Соч. ; черновая партитура и эскиз- (фонд Алябьева, №№ 106 и 386). Записан (в ред. Б. В. Доброхотова) на грампластинку как часть «Танцевальной сюиты». — 217.
Большой полонез Es-dur — см. Полонез Es-dur.
«Буря», пьеса А. А. Шаховского, по В. Шекспиру, музыка К. А. Кавоса, один номер Алябьева—см. Большая ария Просперо с хором,
«Буря», опера в трех действиях, либретто неустановленного автора, по одноименной пьесе В. Шекспира. Соч. ; партитура (утрачено второе действие и финал оперы; фонд Алябьева, № I); эскизы (в них два из девяти номеров второго действия;
«В реке бежит гремучий вал» — см. «Черкесская песня».
«В сей день вы, Россы, торжествуйте», для смешанного хора с оркестром. Соч. ; партитура (фонд Алябьева, № 80) — 94, 95, 238.
«В танце»--см. раздел «Обработки собственных сочинений», «Глазки голубые».
Вальсы (C-dur и g--moll) для фортепиано. И з д. М.; Ф. Кс. Вейнсгербер. (указаны в каталоге музыкального магазина Г. Ы. Рейнсдорпа 1818 г.) — 10, 258.
«Вакхическая песня» («Что смолкнул веселия глас») для голоса соло п смешанного хора с оркестром на слова А. С. Пушкина. Партитура (утрачены начало и окончание; фонд Алябьева, № 308) —237.
Вариации на тему песни «Ах! Что ж ты, голубчик», для скрипки с оркестром (возможно, сочинение Алябьева) —94, 95.
Вариации d-moll на тему песни «Взвейся выше, понесися, сизый голубочек», для скрипки с оркестром. Партитура (интродукция, тема "я семь вариации. В последней вариации записано лишь 12 тактов партии солирующей скрипки; фонд Алябьева, № 374); изд. вперело-^кении Для скрипки с фортепиано Г. В. Киркора. М—Л., 1949—104—
Вариации d-moll на тему песни «Во саду ли, в огороде», для скрипки с оркестром. Черновая партитура (интродукция, тема и шесть вариаций, фонд Алябьева, № 120)—22.
Вариации,g-molI на тему песни «Во саду ли, в огороде», для двух скрипок и виолончели. Черновая партитура (вступление, тема и пять вариаций, окончание утрачено; фонд Алябьева, Лг° 471); изд (ред. Б. В. Доброхотова), М.—Л., 1951 — 156, 240.
Вариации a-moll на тему песни «Ехал козак за Дунай», для скрипки с оркестром. Партитура (интродукция, тема и "девять вариации; фонд Алябьева, № 373) —22,
Вариации a-moll на тему романса «Увы, зачем она блистает», для скрипки и фортепиано. Черновая рукопись (интродукция, тема и шесть вариаций; фонд Алябьева № 155); изд. (ред. И. Н. Иордан) М„ 1953—156—157, 217, 240.
«Верность до гроба» («Младой Рогер свой острый меч берет»), романс на слова В. А. Жуковского. Соч. ; изд. М., 1959, в книге «Страницы из жизни Алябьева» — 24.
«Веселой толпою с глубокого дна» — см. «Русалка» (3).
«Веселый час» («Нынче весел я, пирую»), романс на слова А. Майкова. Изд. М., 1831—262.
«Веточка» («В бесценный час уединенья»), романс на слова Д. В. Веневитинова. Соч. ; эскиз (фонд Алябьева, Jsfe 427) — 99.
«Вечерком румяну зорю», русская песня для голоса с фортепиано, на слова
И. П. Николева. Соч. ; чистовая рукопись (фонд Алябьева № 422); и з д. М., 1827—63, 80, 246, 247. «Вечерний звон», романс на слова И. И. Козлова (из Т. Мура) (в серии
«Северный певец 1828 года»). Соч. ; чистовая рукопись (фонд Алябьева, № 90); изд. М., 1829—80, 90, 248. «Взамен разлуки и печали, что впереди тебе дано?», романс па слова
И. С. Аксакова. Изд. СПб., «Нузеллист», 1850, № 1—224.
«Вижу бабочка летает», романс на слова П. И. Шаликова. Изд. М_, «Дамский журнал», 1823, ч. 4—32.
«Виндзорские кумушки», музыка к комедии В. Шекспира (три номера для мелодрамы, два инструментальных эпизода, дуэт Квикли-Цир-цеи и Фальстафа, два хора и танцы с хором). С о ч" 1838 («Музыка А. Алябьева 1838 года. Москва»); партитура (фонд Алябьева, № 291; ГЦММК, фонд.Малого театра, fca 896) — 165—167, 243.
«Влюблен я, дева-красота!» — см. сб. «Кавказский певец» (10).
«Волшебная ночь», опера в трех действиях, либретто А. Ф, Вельтмана, по комедии В. Шекспира «Сон в летнюю ночь» (не окончена). Соч. 1838—1839; фрагменты партитуры и эскизы (фонд Алябьева, ЖЧе 276, 277, 4, 5, 6 а, 10, 446) — 181 — 182, 201, 244.
«Волшебный барабан, пли Следствие Волшебной флейты», балет,в двух действиях, либретто Ф. Бернарделли (увертюра, антракт ко второму действию и музыка к 11 сценам). Соч. 1827; партитура (ЦМБ 14 А 60/п. о. В. Б., инв. № 4290) — 64-72, 243, 250, 251, 271. То же. Партии флейт (ЦМБ 14 А 60/п. о, В. Б., инв. № 4290)— 71—72.
«Воспоминание» («Прошли, прошли вы, дни очарованья»), романс па слова В, А. Жуковского. Изд. М„ 1959,.в книге «Страницы и» жизни Алябьева» — 23.
«Всегда надежною броней пусть будет грудь-моя одета»,.романс на слова пеустановленного автора. С оч. ; лерновая рукопись (фонд Алябьева, Ад 341) —99.
«Всему приходит свой черед», романс на слова А. Майкова. Изд М.» 1831-262.
«Всех цветочков боле розу я любил» — см. сб. «Собрание разных русских песен».
«Встреча дилижансов», опера-водевиль, текст А. И. Писарева (некоторые куплеты П. Н. Арапова и М. А. Дмитриева), музыка А. А. Алябьева совместно с А. Н. Верстовским и Ф. Е. Шольцем (Алябьевым написано 10 из 15 вокальных номеров; 5 номеров — Берстовского, увертюра —Шольца). Соч. ; партитура (ЦМБ VII I В 357/п, о. В. Д., инв. № 7384) — 38.
«Выбор жены» («Не женись на умнице, на лихой беде», песня на слова А, В. Тимофеева. Изд. М., 1838—174.

Галоп князя Оболенского (G-dur), для духового оркестра. Партитура (фонд Алябьева, № 355) — 16.
«Где ты, где ты, друг мой милый» — см. Шесть романсов, посвященных Е. А. Офросимовой (4).
«Где ты, прелестный край», элегия для голоса с фортепиано на слова v неустановленного автора. Соч. ; изд. «Собрание музыкальных пиес, составленное М. Глинкою», тетрадь I. СПб., 1839— 173—174.
«Гимн на случай посещения его превосходительством бароном Александром Гумбольдтом училища Сибирского линейного казачьего войска» («Сыны Сибири отдаленной»), для смешанного хора с оркестром, на слова И. Л. Черкасова. Соч. ; партитура (фонд Алябьева, № 472) —98, 238.
«Глазки голубые» — см. сб. «Новоселье» и «Собрание разных русских песен».
«Голова ль моя, головушка», русская песня для голоса с оркестром, на слова А. А, Дельвига. Соч. 1834; партитура (утрачено окончание; фонд Алябьева, № 89) — 142, 144, 246.
«Господи помилуй» для смешанного четырехголосного хора. Соч. ; партитура (фонд Алябьева, № 44) —209.
«Гремит во всех концах вселенной», для смешанного хора с оркестром.
Соч. около 1826; партитура (фонд Алябьева, № 81)—61.
«Гроб» («Мрачен и ужасен безмятежный гроб»), романс на слова П. Г. Ободовского (из И. Г. Салиса). Изд. М., 1830—100, 248. «Грузинская песня» — см, сб. «Кавказский певец» (8).

«Давно ли цвет младыя розы», романс для голоса с оркестром на слова неустановленного автора. Партитура (фонд Алябьева, № 86) —251.
«Два ворона» («Ворон к ворону летит»), романс на слова А. С. Пушкина. Соч. ; изд. М., 1830 — 100, 237.
«Две записки, или Без вины виноват», опера-водевиль в одном действии, текст А. И. Писарева, музыка А. А. Алябьева совместно с А. Н, Верстовским. Соч. ; копия партитуры (ЦМБ, I, 3, А. 60/п, о. Д. 3., инв. № 6785) — 64, 73.
«Девичий сон» («Мимо дома все хожу, все в одно окно гляжу»), романс на слова П, А. Вяземского, поев. Н, А. Иеленьевой. И з д. М, 1832—112.
«Дедушка» («Дедушка! девицы раз мне говорили»), романс на слова А, А. Дельвига. Изд. М., 1831 (в серии «Северный певец 1831 года») — 110,
«Деревенский сторож» («Ночь темна, на небе тучи»), романс на слова Н. П, Огарева, Рукопись с цензурным разрешением 1851 г. (ЦГАЛИ, «Собрание фондов мелких музыкальных издательств», on. 1, ед. xp. 32); изд. M., 1851, в «Музыкальном сборнике в память А. Е. Варламова» —215, 225, 236.
«Деревенский философ», опера-водевиль в одном действии, текст М. Н. Загоскина (увертюра и 16 вокальных номеров). Партитура оперы-водевиля (ЦМБ, 13 А 60/п. Дер., инв. № 11319); увертюра (фонд Алябьева, № 353); увертюра (в ред. Б. В. Доброхотова) записана на грампластинку — 31, 38, 39, 242.
«Други, други, радость нам дана судьбой» — см. сб. «Застольные русские песни».
«Дружбы нежное волненье», романс на слова неустановленного автора, поев. Ф. Н. Корфу. И з д. М., 1835 — 140.

«Если жизнь тебя обманет», романс на слова А. С. Пушкина, поев, «а l"airnable contialto». Изд. М., 1829 — 99, 100, 237, 277.

«Жалоба» («Над прозрачными водами»), романс на слова В. А. Жуковского. Изд. М., 1827, в «Музыкальном альбоме на 1827 год» А. Н. Берстовского. В «Альбом» вошли еще два романса Алябьева («Коль правда то» и «Как счастлив тот»), а также фортепианная мазурка C-dur — 64.
«Жаль мне и грустно, что ты, молодая, будешь томиться в глуши», романс на слова И. С. Аксакова. Изд. СПб., «Нувеллист», 1849, № Ю— 127.
«Желание» («Если б ты любил меня»), романс на слова Н, И., поев. Ы. А. Исленьевой. Изд. М„ 1827—64.
«Живой мертвец» («Что грустишь ты одинокий?»), романс на слова Д, Раевского. Изд. М., 1831, в серии «Северный певец 1831 года».

«Забавы калифа, или Шутки па одни сутки», опера-водевиль в трех действиях A. PL Писарева. Музыка А. А. Алябьева (второе действие), совместно с А. Н. Верстопским (третье действие) и Ф. Е. Шольцем (первое действие). Соч. ; копия партитуры (ЦМБ, I. 1. Л. 60/п. о. Иг. К., инв. № 7967) — 56, 65, 243.
«Застольные русские песни» для хора с фортепиано. Сб. поев. В. А. Перовскому. Изд. М„ 1839— 175.
1. «Песня о добром царе», для смешанного хора с фортепиано, на слова Н. М. Карамзина — 175.
2. «Сем попьем, сем погуляем», для смешанного хора с фортепиано, на слова С. И. Стромилова— 175.
3. «Ну-ка первый бокал», для смешанного хора с фортепиано, па слова С. И. Стромилова — 175.
4. «Други, други», для смешанного хора с фортепиано, на слова А. А. Дельвига—-175.
5. «Из страны, страны далекой», для смешанного хора с фортепиано, на слова Н. М. Языкова — 175, 221.
6. «Песня солдат в Грузии» («Друзья! не будем тосковать»), дли мужского хора с фортепиано, на слова неустановленного автора—175.
7. «Песня сибирская старика Луки», для мужского хора с фортепиано, на слова П. П. Ершова из драматической повести «Фома Кузнец» — 175.
«Зимняя дорога» («Сквозь волнистые туманы»), романс на слова А С Пушкина. Изд. М., 1831, в серии «Северный певец ¦ 1831 года»— 109-110, 237.
*И моя звездочка» («Море воет, море стонет»), романс на слова Д. В. Давыдова в рукописном сб. романсов («Сиротинушка», «Она моя», «Совет», «И моя звездочка»), поев. 3. Н. и Л. Н. Шатиловым. Черновая рукопись (фонд Алябьева, № 475) — J73.
«И я выйду ль на крылечко», русская песня на слова А. А. Дельвига. Изд. М., 1837, в «Альбоме любителям пения» А. А. Миллера, поев, издателем А. Алябьеву «в знак дружбы и почитания» — 246.
«Из страны, страны далекой» —см. «Застольные русские песни» (5).
«Изба» («Небо в час дозора»), романс на слова Н, П. Огарева, Изд. М., конец 40-х гг. —215, 236.
«П sont passes* («Они прошли») французский романс, изданный совместно с вальсом для фортепиано. Изд. в Москве Ф. Кс. Вейнсгербером (указан в каталоге музыкального магазина Г. Н. Рейисдорпа па 1818*} — 10, 258.
«Иртыш» («Певец младой, судьбой гонимый, при бреге быстрых вод сидел»), романс на слова И. И. Веттера (в серии «Северный певец 1828 года»). Изд. М., 1830 — 82, 90—91, 113, 128, 277.
Итальянская ария (Andante росо soslenuto, F-dur, V2Js для скрипки с. форте, пиано. Соч. 1836 (авт. дата: «Соч. в селе Пущине. 1836-го.»); чистовая рукопись (окончание утрачено; фонд Алябьева, Ле 421) —163.

«К иен» («Я помню вечер незабвенный»), романс на слова Ы. Е. Панина, Изд. М, 1849 — 218.
«К порфироносной вдовице» («Ты будешь с ним»), для смешанного хора с оркестром, на слона Н. Д. Иваичина-Писарева. С о ч. 1825; партитура (фонд Алябьева, № 320) —57.
«Кабак» («Выпьем, что ли, Ваня»), романс (песня) на слова Н. П. Огарева. Изд. М., 1843—201—202, 215, 236.
«Кабардинская песня» — см. сб. «Кавказский певец» (5),
Кавказские мазурки — см. Мазурки кавказские.
«Кавказский певец», сборник романсов и песен. Изд. М., 1834—135, 142—143, 280.
1. «Молитва» («Молю святое провиденье»), романс на слова Н. М, Языкова — 135.
2. «Я жизнь любил», элегия на слова неустановленного автора (стихотворение приписывалось А. С. Пушкину) —135.
3. «Ясны очи, черны очи», романс на слова Д. П. Ознобишина — 126, 135.
4. «Как за реченькой слободушка стоит», русская песня на слова А. А. Дельвига — 135, 144, 246.
5. «Кабардинская песня» («На Казбек слетелись тучи»), на сло-А. А. Бестужева-Марлинского — 133, 135, 203, 246, 247.
6. «Что поешь, краса-девица», романс на слова В. В. Домопто-вича— 135, 247.
7. «Песнь Баяна» («Война, война! Прощай, Сиана»), на слова Н. М. Языкова — 135.
8. «Грузинская песня» («Плачет, плачет дева гор»), на слова Л. А. Якубовича — 132, 135, 246, 248.
9. «Я вас любил», романс на слова А. С. Пушкина—126—127, 135, 237, 248.
Г0. «Влюблен я, дева-красота!», романс на слова PI, М, Языкова— 135.
11. «Песнь Баяна» («Бойцы садятся на коней»), на слова Н, М. Языкова — 135.
12. «Песнь разбойника» («Что затуманилась, зоренька ясная»), на слова А. Ф. Вельтмаиа— 134—135, 144, 244.
«Кавказский пленник», мелодрама па текст второй части поэмы А. С. ПУШ-кина. Соч. . Партитура (фонд Алябьева, № 357) — 22.
Симфония Es-dur с концертирующими валторнами (1. Andantino, Es-dur, 4Л; 2. Tempo di.marzia, Es-dur, 4Д; 3. Rondo, allegro, Es-dur, й/й). Соч. (1810-е гг.). Партитура (фонд Алябьева, № 105)—22.
Омфония e-moll (одночастная). Соч. 1830 (на титульном листе пометка: «1830 года 30 октября г. Тобольск», па 15-м листе: «1830-го декабря 7-го дня»); партитура (фонд Алябьева, № 121); изд. (ред. Б. В. Доброхотова). М., 1955—101 — 104, 241, 248, 251.
«Сирота» («Ах ты, темный лес, Милетинский лес»), чешская песня для голоса с фортепиано на слова Н. В. Берга. Изд. СПб., «Нувеллнст», 1847, №4 — 212, 236.
«Сиротинушка» («Сиротинушка, девушка»), русская песня в рукописном сб. романсов («Сиротинушка», «Она моя», «Совет», «И мой звездочка»), поев. 3. Н. и Л. Н. Шатиловым. Чистовая рукопись (фонд Алябьева, № 475) — 173.
«Сиротка» — см. Три русских романса, посвященных В. Л. Сабуровой (О-
«Скажи, друг несчастный» — см. «Тайна».
Скорые марши (C-dur, F-dur, Es-dur, F-dur) для духового оркестра. Первый марш F-dur датирован: «31 май, ночью в 11-м час». Соч.
; партитуры (фонд Алябьева, 387, 388, 389 130)— 97.
Скорый марш Es-dur, для духового оркестра. Соч: «Тобольск, 1829 г.
февраля 18»; партитура (фонд Алябьева, № 389)—96. Скорый марш A-dur, для оркестра-ансамбля. Партитура (фонд Алябьева.
JS& 369) — 151, 251.
¦«Сладко пел душа-соловушко», заунывная песня на слова И. И. Лажечникова (из его романа «Последний Новик, или Завоевание Лифлян-дпн»), для голоса и женского хора с фортепиано, поев. Е. А. Офро-снмовой. Партитура (фонд Алябьева, № 327); изд. М., 1834;— 147. 246, 291.
«Слезав («Вчера за чашей пуншевою»), романс на слова А. С. Пушкина. И з д. М., 1860 — 26—27, 237, 260.
«Собрались мы к боярину, хлебосолу-хозяину», смешанный хор на слова С. П. Стромилова (для маскарада в доме"С. А. Рнмского-Корсако-ва). Соч. 1846; изд. М., 1846 — 211, 223, 247.
«Собрание разных русских песен» для хора. Некоторые номера щ этого сборника были изданы ранее в Москве в изложении для готоса с фортепиано. № 3 и 6 изд. в 1834, в сб. «Кавказский певец»; № 7 из л. в 1827; № 8 изд. в 1833; № 9, изд. в 1884 в Музыкальном альбоме «Новоселье»; № 10 изд. в 1831 для голоса и хора с фортепиано. Первое издание сборника (кроме №№ 1 и 3). М.—Л., 1952, Сб. «А. Алябьев. Песни для хора без сопровождения» (ред. Б. До0ро.<о-това и Г. Киркора). «Песня о добром царе» опубликована с новым текстом А. Михайлова под заглавием «В путь!» — 219 — 223.
1. «Боже! царя храпи», слова В. А. Жуковского — 220.
2. «Всех цветочков боле», слова И. И. Дмитриева — 220, 239.
3. «Молитва», слова Н. М. Языкова — 220.
4. «Песня о добром царе», слова Н. М. Карамзина — 220—221. 5. «Застольная песня».(«Други, други, радость нам дана судьбой»), слова А. А. Дельвига — 220. 6. «Очи» («Ясны очи, черны очи»), слова Д. П. Ознобишина—220.
7. «Соловей », слова А. А. Дельвига — 220.
8. «Увы, зачем она блистает», слова А. С. Пушкина — 220.
9. хГлазки голубые», слова А. В. Иванова —220, 232, 239.
10 «Прощание с соловьем на Севере» («Улетай, наш соловей»), слова И. И. Веттера-220, 240.
11. «Песня сибирская старика Луки» («Вдоль по улице широкой»), для мужского хора, слова П. П. Ершова —220, 221, 239.
12. ^Охотничья песня» («Что в свете сравнится с ловитвою смелой?»), для мужского хора, слова В. К. Кюхельбекера — 220, 223, 232 239.
13. «Пела, пела пташечка», слова А. А. Дельвига — 220—223, 232, 238.
Собрание разных русских песен (1. «Песня о добром царе», слова; Н. М. Карамзина; 2. «Всех цветочков боле», слова И, PL Дмитриева;
3. «Други, други, радость нам дана судьбой», слова А. А. Дельвига;,
4. «Глазки голубые», слова А. В. Иванова; 5. «Песня старика Луки», слова П. П. Ершова). Партитура (фонд Алябьева, № 329) ¦— 220.
«Совет» («Не верь безумно искушенью»), романс на слова неустановленного автора «Из Пантеона дружбы», в рукописном сб. романсов. («Сиротинушка», «Она моя», «Совет», «Р1 моя звездочка»), поев. 3. Н. и Л. Н. Шатиловым. Чистовая рукопись (фонд Алябьева, № 475) — 173.
«Совет» («Ты, Федор, славный был гусар»), романс на слова В. Л. Алябьева (в серии «Северный певец 1829 года»). Изд. М., 1830 — 98.
«Совет юноше» («Не спеши, дитя младое, людям сердце доверять»), гоп-doletto на слова неустановленного автора, поев. Л. Н. Шатиловой. Изд. М., 1838— 173.
«Солнце мира! вознесло ты», для смешанного хора с оркестром, на слова В. И. Даля. Соч. 1835. («Сочинен для приезда его превосход. Василия Алексеевича Перовского»); партитура (фонд Алябьева,. № 322) — 159", 238.
«Соловей», русская песня на слова А. А. Дельвига. Изд. М., 1827 — 3, 59,
63, 80, 87, 95, 135, 174, 175, 207, 217, 236, 247, 260, 270. Соната e-moll для фортепиано и скрипки (1. Allegro con brio, e-moll, *7ь 2. Adagio cantabile, E-dur, 4/4; Rondo, allegretto scherzando, e-moll, 2Д)- Черновая рукопись (фонд Алябьева, № 156); изд. (ред. Б. В. Доброхотова) М.— Л., 152—158, 231—232, 240, 248. Соната As-dur (одночастная) для фортепиано (фонд Алябьева, № 418). Изд. (ред. Б. В. Доброхотова) в хрестоматии «Русская фортепианная музыка с конца XVIII до 60-х гг. XIX века», сост. В. А. Натан-сон и"А. А. Николаев, выпуск второй. М., 1956— 157, 240. Соната для виолончели, написанная для К- И. Агапьева — 139. «Сохрани, Господи, душу его». Не дошедшее до нас вокальное произведение А. А. Алябьева — 136. «Старый муж, грозный муж», цыганская песня на слова А. С. Пушкина.
Изд. М., 1860 — 237. «Сумрачно небо, ветер шумит», элегия для голоса с фортепиано па слова
П. Е. Бурцова. Изд. М., 1835— 145-146, 192. «Счастлив тот, кому забавы», романс для сопрано и тенора с фортепиано па слова В. А. Жуковского. И з д. в «Музыкальном альбоме па 1828 год» А, Н. Верстовским — 64. «Счастье по сне» («Дорогой шла девица»), романс па слова В, А, Жуковского, поев. С. В. Исленьевой. Соч. 1835. В одной рукописи с элегией «Ты клятву дал». Цензурное разрешение от 9 августа 1835 года. Чистовая рукопись (фонд Алябьева, № 339); изд. 1835 года не обнаружено ¦— 160. й"Сыны Сибири отдаленной», см. «Гимн на случай посещения.,».

«Тайна» («Скажи, друг несчастный»), романс на слова И. И. Козлова — 128.
«Тайна» («Я не скажу, я не признаюсь») — см. Шесть романсов, поев. Е. А, Офросимовой (3).
«Тайная скорбь» («Туманен образ твой, как даль»), романс на слова А. Ф. Вельтмана, поев. И. А. Исленьевой. Изд. М., 1833— 127.
Танцевальные пьесы для фортепиано, изданные в 1827 г.: Мазурка C-dur, в сб. «Коллекция мазурок для фортопьян, соч. г-д Алябьева, Вер-сговского, гр. Потоцкого и Шольца». Очевидно, не позже этого жл года были изданы фортепианные пьесы Алябьева, указанные в каталоге. К. Ленгольда 1828 г.;" 1) три мазурки, два экосеза, вальс и кадриль; 2) три мазурки и большой вальс; 3) новые французские
кадрили, вальс и мазурка (последние пьесы, по-видимому вышли в конце 1826 г.) —64.
Танцы для симфонического оркестра (1. Вальс d-moll, два варианта; 2. Контрданс F-dur; 3. Контрданс B-dur; 4. Французская кадриль B-dur; 5. Мазурка F-dur; 6. Мазурка Es-dur; 7. Полька C-dur; 8. Польский g-moll.—«1830 г. декабрь»; 9. Польский d-moll — «соч. для О. А. Кобылецкого»; 10. Польский B-dur; 11. Экосез D-dur). Партитуры (фонд Алябьева, Ж№ 107, 370, 371, 356, 113, 108, 107, 109, 115, 366, 108) записаны на грампластинку как часги «Танцевальной сюиты»: 4 —в ред. Г. В. Киркора, 5 и И—в ред. Б. В. Доброхотова — 81.
«Тебя забыть», русская песня для голоса, хора и оркестра (воз-
можно, авторская обработка романса «Тебя ли, милая, забуду»)—
94, 95. "
¦«Терпение» («Благое, твердое терпенье»), романс на слова неизвестного автора, поев. Н. А, Исленьевой (в серии «Северный певец 1829 года»). Из д. М„ 1829 — 98.
«Торжество муз». Пролог на открытие императорского Московского (Петровского, Большого) театра, текст М. А, Дмитриева, музыка А. А. Алябьева совместно с А. Н. Верстовским и Ф. Е. Шольцем (первый хор и заключительный — «Они настали, дни златые» — написаны Алябьевым). Соч. 1824; авторизованная копия заключительного хора (фонд Алябьева, № 84) — 39, 238, 251.
«Тоска больной Нины» — см. Музыкальный альбом Северного певца»
«Тошно, грустно мне на свете», песня на слова М. В. Даргомыжской. Изд. М., 1833 — 246.
«Три десятки, или Новое двухдневное приключение», опера-водевиль в трех действиях A. PL Писарева, музыка А. А. Алябьева совместно с А. Н. Верстовским (увертюра и 11 вокальных номеров). Увертюра и первое действие — музыка Алябьева; второе и третье составлены из других произведений и вновь написаны баллада, два романса и трио А. Н. Верстовским, Копия партитуры (ЦМБ, VII. I. А. 60/п. з, и L 3. А. 60/п. Три.) —56, 270.
Три русских романса, посвященных В, А. Сабуровой. Изд. М., 1827 — 64.
1. «Сиротка» («Едва она узрела свет»), на слова В. А. Жуковского — 64, 236,
2. «Не говори: любовь пройдет», на слова А. А. Дельвига — 64.
3. «Пламенные очи» («Пламенные очи душу зажигают»), на слова Горчакова — 64.
Три элегии для голоса, виолончели и фортепиано, поев. Матв. Ю. Виель-горскому. Изд. М., 1839— 172—173.
1. «Под небом голубым», на слова А. С. Пушкина — 173, 237.
2. «Северный узник» («Ветер, ветер свирепый, суровый»), на слова В. А. Алябьева — 172, 173.
3. «Блажен, кто мог на ложе ночи», на слова Н. М. Языкова—172.
Трио a-rnoll, для фортепиано, скрипки и виолончели (I. Allegro ma поп
troppo, a-moii, 4Д; 2. Adagio, A-dur, 3Д; 3. Rondo allegretto, a-moll, 2A) *¦ Партитура (фонд Алябьева, № 410); записано на грампластинку; изд. М., 1950 (ред. Б. В. Доброхотова) — 152—153, 157, 232, 240, 247.
Трио Es-dur (одночастное), для фортепиано, скрипки и виолончели*. Партитура (фонд Алябьева, №401); изд. М., 1952 (ред. Б. В. Доброхотова)—21, 240.
«Трубадур» («Шел с войны дорогой»), романс на слова С. И. Давыдова; поев. Н. А. Исленьевой. Изд. М„ 1827-64.
«Туманен образ твой, как даль» — см. «Тайная скорбь»,
«Ты клятву дал, она страшна», элегия для голоса и фортепиано на слова неустановленного автора, поев, С. В. Исленьевой. В одной рукописи с романсом «Счастье во сне». Чистовая рукопись с цензурным разрешением от 9 августа 1835 г. (фонд Алябьева, № 339); изд. 1835 г. не обнаружено; изд. СПб., «Ыувеллист», 18-14, №2—160.
¦«Ты плачешь, скорбная Россия, внимая вести роковой» —см. «Элегия не» смерть императрицы Марии Феодоровны».

Увертюра на тему «Славы» — 76, 145, 247.
Увертюра Es-dur. С о ч. ; партитура (фонд - Алябьева;. № 348) — 22.
Увертюра d-moll. Партитура (фонд Алябьева, № 345) — 103,
Увертюра C-dur. Партитура (фонд Алябьева, № 349) — 103.
Увертюра f-moll. Партитура (фонд Алябьева, № 122); и з д. (ред.
И. И. Иордан и Г. В. Киркора). М.—Л., 1952— 103, 104. Увертюра к водевилю неустановленного автора «Наказанный за обманх
Партитура (фонд Алябьева, № 352) — 161. Увертюра с колокольчиком к водевилю Ф. А. Копи «Иван Сааольич».
Соч. —161. Увертюра, сочиненная для первого тобольского концерта — 94, 95, Увертюра B-dur, для духового оркестра. Партитура (фонд Алябьева,.
№ 128) — 100,
Увертюра Es-dur, для духового оркестра. Партитура (фонд Алябьева, № 126) — 100,
Увертюра черкесская f-moll. Эскиз (фонд Алябьева, № 10) —203, 246. «Увы, зачем она блистает», романс на слова А. С. Пушкина. И з д. М.,. 1833— 157, 237.
«Уединение» («Уединенье мне милей, чем многолюдный спет и шум.»к романс на слова неустановленного автора. Изд. М., 1833—127.
«Узник» («Ветер, свирепый, свирепый»), ария для голоса и хора с оркестром на слова В. А. Алябьева, поев, памяти Ф. Е. Шольца. Соч. — 83, 109, 112, 173, 247, 278. Вариант для голоса, виолончели и фортепиано — см. Три элегии (2),
«Узник» («Сижу за решеткой в темнице сырой»), романс на слова А. С. Пушкина. С о ч. 1832; и з д. Мм 1843 — 128, 237.
«Уныние» («Кула, куда сокрылся ты, веселья луч неумолимый»), романс на слова А. Глебова. И з д. М., 1829 — 76.
«Утро и вечер, или Ветер переменился», опера-водевиль и двух действиях, текст Р. М. Зотова (увертюра, вступление ко второму действию, полонез, французская кадриль и 8 вокальных номеров). Соч. 1826. Партитура (увертюра — автограф, далее авторизонашшн копия; ЦМБ 13 А 60/п.о.У.В., инв. № 7850)—61—63, 65, 73, 74, 99, 227, 242, 243, 251.
«Учитель и ученик, или В чужом пиру похмелье», опера-водевиль в одном действии, текст А. И. Писарева, музыка А А Алябьева совместно с А. Н. Верстовским и ф, Е. Шольцем (увертюра и 14 вокальных номеров). С о ч. 1824; партитура-автограф Алябьева (ЦМБ, 13 А 60/п.о У. и У. нив. № 6941) - 38, 39.

«Французская кадриль из азиатских песен», для фортепиано Из*д М.,.
1Н34—131—132, 246, 247. Французская кадриль для фортепиано (по-видимому, переложение
кадрили из оперы-водевиля «Утро и вечер»). Изд- (с мазуркой и
кальеом). М., 1826 — 63. Французская кадриль B-dur, для оркестра-ансамбля, Партитура (фонд
Алябьева, № 113); записана (ред. Г. В. Киркора) на грампластинку
КАК часть «Танцевальной сюиты» — 217. "Французский романс, на слова неустановленного автора. Изд. М 1810—
И), 258.

«Херувимская» для смешанного четырехголосного хора. Соч.: «1843 года 30 июня» (в одной рукописи с «Господи, помилуй»); партитура (фонд Алябьева, № 44)—209.
«Хлопотун, или Дело мастера боится», опера-водевиль в одном действии, текст А. И. Писарева, музыка А. А. Алябьева совместно с А. Н. Верстовским (увертюра и 14 вокальных номеров написаны Алябьевым, 13 —Верстовским). —Соч. 1824; партитура (ЦМБ VII I А 60/п. Хлоп., инв. № 17743) — 38, 39, 40, 251.

«Цветок», романс на слова А. С. Пушкина — см. «Музыкальный альбом
Северного певца» (2). «Цветок» («Минувшая краса полей, цветок увядший, одинокий»), романс на слова В. А. Жуковского. Изд. СПб, «гиувеллист», 1845, в а, № 6 — 210.
Церковные хоры для четырехголосного мужского состава, написанные в Тобольске («Верую», «Господи, помилуй», «Зряше мя безгласна», «Псальма», «Слава отцу и сыну», три «Херувимские»). Партитуры (фонд Алябьева, №№ 31, 36, 42, 61, 65, 45, 70, 43) —88.
Церковные хоры для смешанного состава, написанные в Тобольске (две «Литургии», «Всенощная», «Аигели успенье пречистыя зряше», «Верую», три «Господи, помилуй», четыре «Да исправится молитва моя», «Достойно есть», «Милость мира», «Ирмосы 8-го гласа», два «Отца и сына», четыре «Отче наш», три «Приидите поклонимся», «Причастепь», «Свят, свят, господь Саваоф», «Снятый боже», «Яко ты. господи, благ»). Партитуры (фонд Алябьева, Ж№ 25, 29, 30, 32— 35, 38, 39, 41, 46, 48, 50, 55, 56, 60, 62-64, 66, 67, 71, 77) -79, 276.
«Цыганская песня» («Кончен, кончен дальний путь, вижу край родимый»), на слова неустановленного автора. Черновая рукопись (фонд Алябьева, № 423) —211.
«Цыганская песня» («Не скажу никому»), на слова А. В. Кольцова, поев. Л. И. Шатиловой. Изд. М„ 1844— 173.
«Цыганская песня» —см. «Старый муж, грозный муж».
«Черкес» («Обернут буркою широкой»), романс на слова В. А. Алябьева. Чистовая рукопись (ГБЛ, фонд Вельтманов) — 132—133, 246.
«Черкесская песня» («В реке бежит гремучий вал») из музыки к «Кавказскому пленнику» А. С. Пушкина. Изд. СПб., не позже марта 3829 г.; второе издание в сб. «Собрание русских песен. Слова A. Пушкина. Музыка разных сочинителей». СПб., 1829 — 84, 86, 237, 245.
«Черкесская песня» («Много дев у нас в горах»), па слова М. Ю. Лермонтова. Изд. М., 1843 — 201,245. «Черкесская увертюра» для симфонического оркестра — 203, 247. «Черноокой деве» («Я люблю тебя, дева милая»), романс па слона
B. Г. Бенедиктова, поев. Л. И. Шатиловой. Изд. М., 1844—173,
Четыре экосеза для фортепиано. Соч. ; изд. М., 1828—81.
Чешская песня — см. «Сирота».
«Что в имени тебе моем?», романс на слова А. С. Пушкина, поев.
C. В. Исленьевой. Изд. М., 1834 — 237.
«Что затуманилась, зоренька ясная» — см. «Песнь разбойника» в сб.
«Кавказский певец» (12). «Что поешь краса-девица» — см. сб. «Кавказский певец» (М 6). «Что, сестрицы?» — см. «Русалка» (4).

Шесть романсов, посвященных Е. А. Офросимовой. Изд. М., 1834—126.
1. «Я вижу образ твой», слова А. Бнстрома— 126, 248.
2. «Кольцо» («Печально на кольцо занетное гляжу»), слова М. А. Бестужева-Рюмина— 126.
3. «Тайна» («Я не скажу, я не признаюсь»), слова А. Ф. Вельтмана- 118, 126, 279.
4. «Где ты, где ты, друг мой милый», слова С. Степанова—126
5. «До свидания» ^(«Прости! Как грустно это слово»), слова П. А. Вяземского — 126.
6. «Саше» («Люблю, когда пташка моя защебечет»), словз А. Мицкевича, перевод Ю. Позианского — 119, 126.

«Эдвин и Оскар», опера в четырех действиях, либретто неустановленного-автора. Фрагменты партитуры и эскизы (фонд Алябьева, №№ 15, 281, 14, 16, 278, 279, 281, 280) — 146, 244.
Экосезы (четыре) для фортепиано. Изд. М., 1828 — 81.
«Элегия на смерть императрицы Марии Феодоровны» («Ты плачешь, скорбная Россия, внимая вести роковой»), для смешанного хора с оркестром, слова И. Л. Черкасова. Соч. 1828—1829; партитура (фонд Алябьева, № 79) —91, 95, 99.
Эскиз мелодии (80 тактов) неустановленного инструментального произведения (фонд Алябьева, № 34) — 233.
Эскизы вокальных и инструментальных произведений. Соч. в 1846 в селе Василёво (фонд Алябьева, № 423)—211.

«Я вас любил» — см. сб. «Кавказский певец» (9).
«Я вижу образ твой» —см. Шесть романсов, посвященных Е. А. Офросимовой (1).
«Я жду тебя, когда зефир игривый», неустановленное фортепианное произведение на тему этого романса — 215—216. «Я жизнь любил» — см. сб. Кавказский певец» (2).
«Я не скажу, я не признаюсь»—см, «Тайна», в сб. Шесть романсов, посвященных Е. А. Офросимовой (3).
«Я пережил свои желанья, я разлюбил свои мечты», романс па слова А. С. Пушкина. Изд. СПб., «Нувеллист», 1848 — 217, 237.
«Я помню чудное мгновенье» — см. «Музыкальный альбом Северного-певца» (4).
«Ясны очи, черны очи» —см, сб. «Кавказский певец» (3).
Обработки собственных сочинений

«Вечерком румяиу зорю», русская песня на слова И. П. Николева — для тенора и мужского хора с оркестром. Партитура (фонд Алябьева, №315) —63.
«Глазки голубые» («Глазки, глазки голубые»), мазурка па слова А. В. Иванова —для смешанного хора a cappella. Партитура (фонд Алябьева, № 328); изд. (ред. Г. В. Киркора) с новым текстом А. Михайлова «В танце», в сб. «А. Алябьев. Песни для хора без сопровождения». М.—Л., 1952 — 220, 239.

«Ну-ка. первый бокал», застольная песня на слова С. PL Стромилова — для смешанного хора с фортепиано, поев. В. А. Перовскому. И з д. М., 1839, в сб. «Застольные русские песий»— 175.
«Ну, дружней, веселей, подносите скорей», застольная песня на слова М. Владимирова — для четырехголосного мужского хора с фортепиано, поев. П. А. Нащокину.

«Песня сибирская старика Луки» («Вдоль по улице широкой»), на слова П. П. Ершова — для мужского хора a cappella. PI з д. М.—Л., 1952, в сб. «А. Алябьев. Песни для хора без сопровождения» под новым заглавием: «Песня о молодом кузнеце» (ред Г. В. Киркора)—220, 221, 239.
«Печальная песня па кончину блаженной памяти государя императора Александра I» («Чей гроб спешит Москва встречать»), на слова И. Д. Иваичина-Ппсарева — для высокого голоса и смешанного хора с оркестром. Соч. 1825; партитура (фонд Алябьева, № 316) — 56, 61, 270.
«Погасло дневное светило», элегия на слова А. С. Пушкина — для голоса (бас) с оркестром.
«Прощание с соловьем»—для фортепиано (два варианта). Чистовая рукопись (фонд Алябьева №№ 149 и 414); изд. (ред. Б. В. Доброхотова) в хрестоматии «Русская фортепианная музыка с конца XVIII до 60-х гг. XIX века», сост. В. А. Натансон и А. А. Николаев, выпуск второй, М., 1956 — 76, 217, 240.
«Прощание с соловьем» («Ты прости, наш соловей»), романс на слова Н. А. Кашиицова —для голоса с хором и оркестром. Партитура (фонд Алябьева, № 83) —76.
«Прощание с соловьем на Севере» («Улетай, наш соловей»), романс на слова И. PL Веттера —для хора a cappella —см. в разделе

«Оригинальные сочинения», -«Собрание разных русских песен» (10).
«Сем попьем, сем погуляем», застольная песня на слова С. PL Стромилова—для смешанного хора с фортепиано, поев. В. А. Перовскому. Изд. М., 1839, в сб. «Застольные русские песий» —179.
«Соловей», русская песня на слова А. А. Дельвига — для голоса и сме-
шанного хора с оркестром. Партитура (фонд Алябьева, № 1»0) —
63, 94—95, 270. t п
«Соловей», русская песня на слова А. А. Дельвига —для смешанного хора a cappella —см, в разделе «Оригинальные сочинения», «Собрание разных русских песен» (7).
01 к
«Сумрачно небо, ветер шумит», элегия на слова П. Е. Бурцова—для голоса с оркестром. Партитура (фонд Алябьева, № 333) — 145— 146, 192.

«51 помню чудное мгновенье», романс на слова А. С. Пушкина —для голоса с оркестром. Соч.: «Оренбург, 1834 г.», партитура (фонд Алябьева, № 88) — 146.
«Ясны очи, черны очи», романс на слова Д. П. Ознобишина — для голоса с оркестром. Соч.- «Оренбург, 1834 года 20-го марта»; партитура, (фонд Алябьева, № 332) — 145.

Записи и обработки народных песен

«.Азиатские песни» (1. Башкирская песня — «Через кладку я приидуся». 2. Киргизская песня —«Зачем я не горный орел молодой». 3. Башкирская песня —«Карай Юрга. Вороной иноходец». 4. Туркменская (Туркменская) песня — «Сказал наш хан богатырям поход»), сб. поев. В. А. Перовскому. Авторизованная копня (Гос. научно-исследовательский институт театра, музыки и кинематографии)—149, 158, 207, 245, 285.

«Б гон ямышц цегартан енерал», мелодия песни о Салавате Юлаезе (и сб. «Татарские песни»). Авторизованная копия (фонд Алябьева,. № 184) — 150.

«Голоса украинских песен», сб. М. А. Максимовича, музыка, аранжированная А. А. Алябьевым. (№ 1. «Ой, ты живешь па горонци», JVb 2. «Над ричкою, над быстрою», № 3, «Виют витры», № 4. «За густымы лозонькамы», свадебная, № 5. «Да летят галочкы», свадебная, № 0. «Чайка», № 7. «Щука-рыба в мори», № 8. «Ой, зоре, зоренько», веснянка, № 9. «Болыть моя головонька», № 10. «Катруся», № 11. «Точи ричка невелычка», № 12. «Одна гора высокая», № 13. «Горе ж меии, горе», напев галмцкий, № 14. «Гей ихалы козакы», галпц-кая, № 15. «Ой, за гаем, гаем», № ш. «Да не люблю я ни Стсцька», № 17. «И дожчык иде», № 18. «И сплю, мени сиытся», № 19. «Ой, кнвалы молодици», № 20. «Да хто бачыв», № 21. «Од Полтавы до Хорола», № 22. «Ой пид вишнею», № 23, «Метелыця», плясовая, № 24. «Опанас волы пас», № 25. «Да иде чумак»). Соч. 1832; изд. М., 1834— 120—125, 224, 245, 279.
Горские песни, записанные Алябьевым — 175.

Запись наигрыша чебызги. 1834. Автограф (фонд Алябьева, № 363) — 148,

«Карай Юрга. Вороной иноходец» («Меж гранитными скалами») —см. Азиатские песни (3).
Киргизская песня о Салавате. Запись карандашом (фонд Алябьева, № 363) — 148—149.
«Киргизская песня» («Зачем я не горный орел молодой»)—см. Азиатские песни (2).
«Козак Захаренько» — см. «Три малороссийские песни.» (2).

«Покинутая козачька» — см, «Три малороссийские песни.» (1).
П1 л
Татарские песни (шесть инструментальных, одна вокальная). Автогоаф.
(фонд Алябьева, JS& 184) — 150. «Три малороссийские песни, Аранжированы для пения с фортепиано- А. Алябьевым».
1. «Покинутая козачька» — 176
2. «Козак Захаренько»— 176.
3. «Шинкарочка» («Як я устану у ранци, горилочка у шлянци»). Чистовая рукопись (фонд Алябьева, ftb 97) — 176, 245.

Туркменская (Турхмепская) песня («Сказал наш хан богатырям поход») — см. «Азиатские песни» (4)

«Украинская метелица» («Ой на дворе метелица, чему старый не женится?»), запись народной украинской песни (скрипичный наигрыш и запись вокальной мелодии; фонд Алябьева, Sfe 433) — 120, 121.
«Через кладку я пройдуся». Башкирская песня — см. «Азиатские песни» (J),
«Через кладку я пройдуся», вариант для голоса с оркестром. Один и, эскизов для оперы «Аммалат-бек» (фонд Алябьева, № 6 6) — 207, 291.
Шесть укранских песен для голоса с фортепиано («Горе ж мени, горе»,. «Гей, ихалы козакы», «Козак коня иапував», «Пры берези» и одна песня с неустановленным названием). Черновая рукопись (фонд. Алябьева, № 431) — 124.
«Шинкарочка» — см. «Три малороссийские песни.» (3).

Попурри С. Н. Аксенова для гитары — обработка для гитары с оркестром. 1827 — 64, 270.
Симфония (Es-dur) для духового оркестра. Соч. неустановленного автора. Инструментовка А. А. Алябьева (1. Allegro, Es-dur, 4А; 2. Менуэт, Es-dur, 3Д; 3. Росо andante е grazioso, B-dur, 2Д; 4. Финал, allegretto, Es-dur, s/fi). Выполнено в 1830 г.; партитура (автограф> Алябьева; фонд Алябьева, № 375)—97, 100, 277.
Тема с вариациями a-moll Г. К. фон Криденера — обработка для кларнета с оркестром. Партитура (фонд Алябьева, № 178) — 100.
Турецкое рондо Д. Штейбельта для фортепиано — обработка для фортепиано с оркестром. Партитура (фонд Алябьева, № Ш) — №4,

Увертюра к опере «Фаниска» Л. Керубини. По-видимому, обработка Алябьева для духового оркестра. Копия партитуры (фонд Алябьева, № 377) — 100.
Увертюра к опере «Швейцарское семейство» И. Веигля. По-видимому, обработка Алябьева для духового оркестра. Копия партитуры (фонд Алябьева, № 141) — 100.
Теоретические работы
Таблица трелей, исполняемых на флейте. Автограф (фонд Алябьева, 453) — 72.
Таблицы диапазонов медных духовых инструментов. Автограф, (фонд Алябьева, № 168) —97.

Упражнения по гармонии (примеры и правила). Текст на французском языке. Автограф (фонд Алябьева, № 165) — 9, 258.

Обработки произведений Алябьева, выполненные другими композиторами
«Прощальный соловей» («Прощанье с соловьем»), транскрипция для фортепиано К. Гертума — 76.

Романсы (свыше 60), транскрипция для фортепиано А. 14. Дюбюка — 212.

«Соловей», вариации для фортепиано М. И, Глинки на тему песни Алябьева —3, 174.
«Соловей», выполненная М. И. Глинкой инструментовка сопровождения
песни Алябьева —3, 174. «Соловей», транскрипция для фортепиано А. И. Дюбюка — 212. «Соловей», транскрипция для фортепиано Ф. Листа — 207. «Соловей», транскрипция для скрипки с фортепиано А. Вьетана—3. «Черкесская песня», транскрипция для фортепиано К. Гертума — 84.

А. Алябьев является одной из самых интересных личностей в русской музыкальной истории первой половины XIX века. Настоящей жемчужиной в его творчестве стал «Соловей» на стихи Дельвига, полюбившийся публике настолько, что даже получил «продолжение» в романсе «Прощание с соловьем».





В XIX веке романсы Алябьева были очень популярны, недаром о его творчестве в годы ссылки Штейнпресс пишет: «…если активная творческая работа Алябьева для театра в тобольский период приостановилась, а многочисленные его композиции для симфонического и духового оркестров, хора, ансамблей и т.д. почти не выходили дальше пределов западносибирской «столицы», то своим романсовым творчеством композитор прокладывал себе широкую дорогу по всей стране… Имя «северного певца» - под таким титулом обычно печатались в те годы романсы Алябьева в Москве, а также в Петербурге - приобретало все большую популярность» (5, 39 ). Но помимо того, что исполнение масштабных произведений было затруднительно, обращение к жанру романса в эти годы и в творчестве Алябьева в целом, имеет еще некоторые причины.

Во-первых, романс больше, чем другие жанры, подходит для выражения идей, оценки событий: наличие текста и лаконичность делают его более доступным для слушателя. Во-вторых, для многих композиторов романс становится творческой лабораторией, в которой происходит поиск новых приемов и средств музыкального языка. Поэтому при знакомстве с романсами Алябьева, менее известными, чем «Соловей», обнаруживаются особенности, на которых не так акцентируется внимание при слушаниисамых знаменитых его произведений.

Первое вокальное произведение Алябьева было издано в 1810 годуСамое раннее из них, дошедшее до нас - гусарская песня «Один еще денек» (1815 год). Авторская запись представляет собой набросок, аккомпанемент не везде доведен до конца. «Это было на самой заре нового периода русского музыкального искусства... В 1815 году о себе еще не заявил ни один композитор, с именем которого связан расцвет русского романса, а также камерно-инструментальной музыки первой половины XIX века…Шестнадцатилетний Верстовский… еще не приступил к занятиям композицией,…«дедушка русского романса» - Николай Алексеевич Титов - дебютировал как композитор только в 1820 году. А. Е. Варламов начал сочинять на десять лет позже, А. Л. Гурилев - еще позднее. Все они были моложе Верстовского, а М. И. Глинка моложе их всех. А. С. Даргомыжскому было тогда два года».

В первой четверти XIX века развитие русского романса шло особенно интенсивно. Сначала появляется новое направление - сентиментализм. С появлением новых образов в поэзии появляется «исполненная приятности поэтическая лексика, легко ложащийся на музыку хореический стих», что способствует популярности стихотворений сентименталистов у композиторов. Но довольно скоро в сентиментализме начинают угадываться черты будущего романтического стиля, и в музыке его признаки тоже начинают проявляться «раньше, чем принято думать, и… он [предромантизм] в большей мере связан с романтизмом в русской поэзии больше, чем с музыкальным романтизмом Запада».

Эта тенденция заметна в романсах Алябьева, причем свойства романтизма и сентиментализма проявляются по-разному и в музыке, и в тексте. С одной стороны, само по себе обращение к поэзии Жуковского - это шаг к романтизму. Но даже среди выбранных композитором четырех стихотворений, «Воспоминание» больше подходит под описание сентименталистского произведения. Жуковский вводит междометия «Ах!» и «Увы», характерные для сентименталистской лирики обороты («о счастье слезы лить», «мне умереть с тоски воспоминанья»).

Влияние романтизма заметно в тексте и музыке романсов «Верность до гроба» и «Путешественник» (1818], причем в романсе «Верность до гроба» Алябьев предвосхищает баллады

К сентименталистской поэзии Алябьев еще будет обращаться, например, в романсе 1823 года на стихи П. Шаликова «Вижу, бабочка летает»Б «Одиноко месяц плыл» (сл. А. Дельвига, 1839 ). Само стихотворение по сюжету близко балладе, стиль речи придает ей сходство с народной лирической песней.К этому времени им уже написаны такие романсы, как «Северный узник» (сл. В. Алябьева) и «Сумрачно небо, ветер шумит» (сл. П. Бурцова).

Если в ранний период творчества Алябьев встречаются романсы, по своему стилю принадлежащие сентиментализму, то ближе к концу 1820 годов в его творчестве главное место постепенно занимает романтизм. Это заметно в таких романсах, как «Черкесская песня» (1829, сл. А. Пушкина), «Гроб» (1830, сл. П. Ободовского), «Иртыш» (1830, сл. И. Веттера).

В «Черкесской песне» типичные признаки романтизма можно найти прежде всего в тексте: образы бурного потока, обращение к экзотическому - к Кавказу, к потустороннему; кроме того, главный герой - изгнанник. В музыке нет черт, свойственных кавказскому фольклору, но переданы общий смысл и настроение: например, слова «чеченец ходит за рекой» произносятся (поются) в сочетании с органным пунктом и остинатным ритмом в басу. Мажор должен подчеркивать напряжение, возникающее при повторении этих слов.

Романс «Гроб» перекликается по характеру с «Мыслителем» Ф. Листа; как и в «Мыслителе», это настроение достигается ритмом похоронного шествия, преобладают низкие регистры. В романсе «Иртыш» можно найти интересные примеры взаимодействия слова и музыки: в частности, в припеве композитор дважды повторяет слова «А я, лишенный здесь свободы, дышу для родины драгой» - слово «свобода» оба раза подчеркивается интонацией восходящей кварты и пунктирным ритмом. При этом в первый раз этой интонации предшествует восходящее движение от c до c , а во второй раз движение, напротив, нисходящее, причем начинается оно с нисходящей хроматической попевки (примеры 5а и 5б). Очевидно, здесь Алябьев искал интонацию, близкую к речевой.

Интересное взаимодействие музыки и слова можно увидеть и в романсе «Я вас любил» (1834, сл. А. Пушкина). На этот текст написаны знаменитые романсы Б. Шереметева и А. Даргомыжского, поэтому часто сравнивают два варианта смыслового акцента в первой фразе «Я вас любил»: у Шереметева на первую долю такта попадает глагол в прошедшем времени «Я вас люби л», у Даргомыжского сильная доля совпадает с местоимением «Я». В романсе Алябьева предлагается третий вариант - «Я вас любил». Поиск нового взаимодействия слова и музыки, ставший характерным отличием творчества Даргомыжского заметен уже в творчестве Алябьева.

С 1827 года, особенно в 1833-35-х годах, было написано наибольшее количество романсов (5, 13 ) . С этого времени в романсах Алябьева появляются новые стилистические особенности, новые сюжеты, причем на некоторые темы, которые встречались раньше, теперь дается взгляд с другого ракурса. Возможно, что этому способствовали два обстоятельства. В 1828 году Алябьев был отправлен в ссылку и в середине марта прибыл в главный административный город Западной Сибири Тобольск, где служил губернатором его отец; до этого он провёл более двух лет в Петропавловской крепости. Кроме того, в 1840-х годах в литературе возникает движение, в котором главная роль отводится социальной тематике, обличению нравов и сатире, ведущее напрямую к стилистике Даргомыжского. Алябьев выбирает социальную тематику для своих романсов, причем слова Васиной-Гроссман о Даргомыжском «не морализует - <…> только изображает» (1, 127 ) подходят и для определения романсов Алябьева.


Интересно обратить внимание на то, какие средства использует он для «изображения». Например, романс «Кабак» (1843, сл. Огарева). Сильным средством выразительности здесь становится обобщение через танец. Алябьев не впервые обращается к этому приему: до этого он присутствовал, например, в романсе «Увы, зачем она блистает(1833, сл. А. Пушкина). Традиция использования танца появилась еще с 20-х годов XIX века, и, так как это были вальс и мазурка, с их помощью характеризовались образы, связанные с балом, карнавалом, чаще всего это были женские портреты.

В романсе «Кабак», как ив романсе 1834 года «Как за реченькой слободушка стоит» (сл. А. Дельвига) определенном автором, как «русская песня», жанровое обобщение носит несколько иной характер. В качестве танца выбирается плясовая. Эта образная сфера близка стилистике Мусоргского, который в «Песнях и плясках смерти» «…использует исторически сложившиеся жанры колыбельной, серенады, пляски, марша, уже сами по себе являющиеся обобщением» (1, 205 ). В 1843 году вышел романс Алябьева «Узник» (сл. А. Пушкина). Уже встречавшийся сюжет, связанный с неволей, изгнанием, темой узника, получает несколько иной оттенок. Именно через жанр композитор дает понять, что перед нами уже не элегия, как это было в предыдущих романсах, а скорее революционная песня, марш. Таким образом, в своей работе с жанром. Мусоргский идет тем путем, который до него начал Алябьев.

Алябьев одним из первых откликнулся на идеи нового направления в искусстве, но вряд ли это стало переворотом в его творчестве. Многое было подготовлено в предыдущих романсах, новые темы могли быть выражены с помощью найденных ранее средств музыкальной речи. Алябьев, конечно, во многом повлиял на формирование стиля и музыкального языка, например, Даргомыжского, а через него - и Мусоргского.Но сами идеи, зазвучавшие в 1840 годах, тоже не были такими уж новыми для Алябьева. Появление социальной тематики в творчестве «северного соловья» не случайно: мать композитора была близкой родственницей знаменитого просветителя Н. И. Новикова, отец, являясь правителем Тобольского наместничества (губернатором), поддерживал типографию В. Корнильева, издававшую журнал «Иртыш, превращающийся в Ипокрену». Поэтому в произведениях Алябьева проступают многие черты нового стиля, за исключением, пожалуй, сатирических. Сатира, которую мы видим в таких романсах, как «Червяк» Даргомыжского, была чужда поколению этого композитора. Несмотря на очевидную близость к новому направлению, Алябьев остается представителем романтизма в русской музыке.

Текст Ольги Фищук (в сокращении)

Расцвет романса как жанра начался во второй половине XVIII в. Особенно популярным жанр становится во Франции, России и Германии.

К XIX веку складываются уже национальные школы романса: австрийская и немецкая, французская и русская. В это время становится популярным объединять романсы в вокальные циклы: Ф. Шуберт «Прекрасная мельничиха», «Зимний путь» на стихи В. Мюллера, являющиеся как бы продолжением идеи Бетховена, выраженной в сборнике песен «К далёкой возлюбленной». Известен также сборник Ф. Шуберта «Лебединая песня», многие романсы из которого приобрели всемирную известность.

В русской художественной культуре романс представляет собой явление уникальное, т.к. он стал национальным музыкальным жанром по сути сразу после проникновения в Россию из стран Западной Европы в середине XVIII в. Причём он ассимилировался на нашей национальной почве из западноевропейской арии и русской лирической песни, вобрав в себя всё лучшее этих жанров.

Важный вклад в развитие русского романса внесли композиторы А. Алябьев, А. Гурилёв и А. Варламов.

Александр Александрович Алябьев (1787-1851)


А. Алябьев является автором около 200 романсов, самый известный из них - «Соловей» на стихи А. Дельвига.

А. Алябьев родился в г. Тобольске в дворянской семье. Принимал участие в Отечественной войне 1812 г. и заграничных походах русской армии в 1813-14 гг. Участвовал во взятии Дрездена, организованном партизаном и поэтом Денисом Давыдовым. При взятии Дрездена был ранен. Принимал участие в сражении под Лейпцигом, боях на Рейне и взятии Парижа. Имеет награды. В чине подполковника вышел в отставку с мундиром и полным пенсионом. Проживал в Москве и Петербурге. Музыка была его увлечением. Он интересовался музыкой народов России, записал кавказские, башкирские, киргизские, туркменские, татарские народные песни. Кроме всемирно известного «Соловья», лучшими произведениями Алябьева можно назвать романсы на стихи Пушкина «Два ворона», «Зимняя дорога», «Певец», а также «Вечерний звон» (стихи И. Козлова), «Дубрава шумит» (стихи В. Жуковского), «Жаль мне и грустно» (стихи И. Аксакова), «Кудри» (стихи А. Дельвига), «Нищая» (стихи Беранже), «Пахитос» (стихи И. Мятлева).

Александр Львович Гурилёв 1803-1858)


Родился в семье крепостного музыканта графа В. Г. Орлова. Первые уроки музыки получил от отца. Играл в крепостном оркестре и в квартете князя Голицына. Получив вместе с отцом вольную, стал известен как композитор, пианист и педагог. Пишет романсы на стихи А. Кольцова, И. Макарова, которые быстро приобретают популярность.

Наиболее известные романсы Гурилёва: «Однозвучно гремит колокольчик», «Оправдание», «И скучно, и грустно», «Зимний вечер», «Вам не понять моей печали», «Разлука» и другие. Его романс на слова Щербины «После битвы» приобрёл особую популярность во время Крымской войны. Он был переработан и стал народной песней «Раскинулось море широко».

Вокальная лирика была основным жанром его творчества. Романсы А. Гурилёва проникнуты тонким лиризмом и русской народной песенной традицией.

Александр Егорович Варламов (1801-1848)


Происходил из молдавских дворян. Родился в семье мелкого чиновника, отставного поручика. Способности к музыке проявились у него в раннемдетстве: он играл по слуху на скрипке и гитаре. В возрасте десяти лет его отдали в придворную певческую капеллу в Петербурге. Способный мальчик заинтересовал Д. С. Бортнянского – композитора и директора капеллы. Он стал заниматься с ним, о чём Варламов всегда вспоминал с благодарностью.

Варламов работал учителем пения в русско-посольской церкви в Голландии, но вскоре вернулся на родину и с 1829 г. жил в Петербурге, где познакомился с М. И. Глинкой, бывал у него на музыкальных вечерах. Служил помощником капельмейстера московских императорских театров. Выступал и как певец-исполнитель, и постепенно его романсы и песни стали популярными. Самые известные романсы Варламова: «Ах, ты, время-времечко», «Горные вершины», «Тяжело, не стало силы», «Вдоль по улице метелица метёт», «Песня разбойника», «Вверх по Волге», «Белеет парус одинокий».

Алексей Николаевич Верстовский (1799-1862)


А. Верстовский. Гравюра Карла Гампельна

Родился в Тамбовской губернии. Музыкой занимался самостоятельно. Служил инспектором музыки, инспектором репертуара императорских московских театров, управляющим конторой Дирекции императорских московских театров. Писал оперы (большой популярностью пользовалась его опера «Аскольдова могила» по роману М. Загоскина), водевили, а также баллады и романсы. Самые известные его романсы: «Слыхали ль вы за рощей глас ночной», «Старый муж, грозный муж» (на стихи А. С. Пушкина). Создал новый жанр – балладу. Его лучшими балладами считаются «Чёрная шаль» (на стихи А. С. Пушкина), «Бедный певец» и «Ночной смотр» (на стихи В. А. Жуковского), «Три песни скальда» и др.

Михаил Иванович Глинка (1804-1857)


Будущий композитор родился в селе Новоспасском Смоленской губернии, в семье отставного капитана. Музыкой занимался с детства. Учился в Благородном пансионе при Петербургском университете, где его гувернёром был будущий декабрист В. Кюхельбекер. Здесь же он познакомился с А. Пушкиным, с которым дружил до кончины поэта.

После окончания пансиона активно занимается музыкой. Посещает Италию, Германию. В Милане он останавливается на некоторое время и там знакомится с композиторами В. Беллини и Г. Доницетти, совершенствует своё мастерство. В его планах создание русской национальной оперы, тему которой посоветовал ему В. Жуковский – Иван Сусанин. Премьера оперы «Жизнь за царя» состоялась 9 декабря 1836 г. Успех был огромным, опера была с восторгом принята обществом. М.И. Глинка был признан русским национальным композитором. В дальнейшем были другие сочинения, ставшие известными, но мы остановимся на романсах.

Глинка написал более 20 романсов и песен, почти все они известны, но самыми популярными до сих пор остаются «Я здесь, Инезилья», «Сомнение», «Попутная песня», «Признание», "Жаворонок", «Я помню чудное мгновенье» и др. История создания романса «Я помню чудное мгновенье» известна каждому школьнику, мы не будем здесь её повторять, а вот о том, что «Патриотическая песня» М. Глинки в период с 1991 по 2000 г. была официальным гимном Российской Федерации, напомнить можно.

Авторами музыки романсов в XIX в. были многие музыканты: А. Даргомыжский, А. Дюбюк, А. Рубинштейн, Ц. Кюи (он был также автором исследования о русском романсе), П. Чайковский, Н. Римский-Корсаков, П. Булахов, С. Рахманинов, Н. Харито (автор известного романса «Отцвели уж давно хризантемы в саду»).

Традиции русского романса в XX в. продолжили Б. Прозоровский, Н. Метнер . Но самыми известными современными авторами романсов были Г.В. Свиридов и Г.Ф. Пономаренко.

Георгий Васильевич Свиридов (1915-1998)


Г. Свиридов родился в г. Фатеже Курской области в семье служащих. Рано остался без отца. В детстве очень увлекался сначала литературой, а затем и музыкой. Его первым музыкальным инструментом была балалайка. Учился в музыкальной школе, а затем в музыкальном техникуме. В Ленинградской консерватории был учеником Д. Шостаковича.

Он создал 6 романсов на стихи А. Пушкина, 7 романсов на стихи М. Лермонтова, 13 романсов на стихи А. Блока, романсы на стихи У. Шекспира, Р. Бернса, Ф. Тютчева, С. Есенина.

Григорий Фёдорович Пономаренко (1921-1996)


Родился в Черниговской области (Украина) в крестьянской семье. С 5 лет научился играть на баяне у своего дяди – М.Т. Пономаренко, который не только сам играл, но и изготавливал баяны.

Самостоятельно изучил нотную грамоту, и в 6 лет уже играл на всех поселковых праздниках.

Во время службы участвовал в Ансамбле песни и пляски погранвойск НКВД УССР. После демобилизации был принят баянистом в Оркестр русских народных инструментов имени Н. Осипова. С 1972 г. жил в Краснодарском крае. Им написаны 5 оперетт, духовная хоровая музыка «Всенощное бдение», концерты для баяна с оркестром, квартеты, пьесы для оркестра народных инструментов, оратории для смешанного хора с оркестром, произведения для домры, баяна, музыка к спектаклям драматического театра, к фильмам, множество песен. Особенно известны его романсы на стихи С. Есенина: «Не жалею, не зову, не плачу…», «Я по первому снегу бреду», «Я покинул родимый дом», «Отговорила роща золотая» и др.

После революции 1917 г. романс насильственно был изъят из художественной жизни страны и назван «буржуазным» явлением. Если классические романсы Алябьева, Глинки и др. композиторов ещё звучали на концертах, то бытовой романс полностью был «загнан в подполье». И лишь с начала 60-х годов он постепенно стал возрождаться.

Русскому классическому романсу уже более 300 лет, а концертные залы во время исполнения романсов всегда полны. Проходят международные фестивали романса. Жанр романса продолжает жить и развиваться, радуя своих поклонников.

...Все родное к сердцу ближе.
Сердце чувствует живей,
Ну пропой же, ну начни же:
Соловей мой, соловей!..

В. Домонтович

Любопытное было это дарование по душевной чуткости и соответствию запросам множества людских сердец, бившихся в тон алябьевским мелодиям... В нем уживались пестрота наблюдений ума, едва ли не «фельетониста от музыки», с вниканием в запросы сердца своих современников...
Б. Асафьев

Бывают композиторы, обретающие славу и бессмертие благодаря единственному произведению. Таков А. Алябьев - автор знаменитого романса «Соловей» на стихи А. Дельвига. Этот романс поют во всем мире, ему посвящают стихи и рассказы, он существует в концертных обработках М. Глинки, А. Дюбюка, Ф. Листа, А. Вьетана, а количество безымянных его переложений безгранично. Однако помимо «Соловья» Алябьев оставил большое наследие: 6 опер, балет, водевили, музыку к спектаклям, Симфонию, увертюры, сочинения для духового оркестра, многочисленные хоровые, камерные инструментальные произведения, более 180 романсов, обработки народных песен. Многие из этих сочинений исполнялись при жизни композитора, пользовались успехом, хотя издано было немногое - романсы, несколько фортепианных пьес, мелодрама «Кавказский пленник» по А. Пушкину.

Судьба Алябьева драматична. Долгие годы он был оторван от музыкальной жизни столичных городов, жил и умер под гнетом тяжкого, несправедливого обвинения в убийстве, которое сломало его жизнь на пороге сорокалетия, разделив биографию на два контрастных периода. Первый складывался удачно. Детские годы прошли в Тобольске, губернатором которого был отец Алябьева, человек просвещенный, либеральный, большой любитель музыки. В 1796 г. семья переехала в Петербург, где Александр в 14 лет был зачислен на службу по горному ведомству. Одновременно начались серьезные занятия музыкой у И. Миллера - «знаменитого контрапунктиста» (М. Глинка), у которого обучались композиции многие русские и иностранные музыканты. С 1804 г. Алябьев живет в Москве, и здесь в 1810-х гг. были изданы его первые сочинения - романсы, фортепианные пьесы, написан Первый струнный квартет (впервые издан в 1952 г.). Эти сочинения являются едва ли не самыми ранними образцами русской камерной инструментальной и вокальной музыки. В романтической душе молодого композитора особый отклик находила тогда сентиментальная поэзия В. Жуковского, позже уступившая место стихам Пушкина, Дельвига, поэтов-декабристов, а в конце жизни - Н. Огарева.

Отечественная война 1812 г. отодвинула музыкальные интересы на второй план. Алябьев пошел добровольцем в армию, сражался вместе с легендарным Денисом Давыдовым, был ранен, награжден двумя орденами и медалью. Перед ним открывалась перспектива блестящей военной карьеры, но, не испытывая рвения к ней, Алябьев в 1823 г. вышел в отставку. Живя попеременно в Москве и Петербурге, он сблизился с артистическим миром обеих столиц. В доме драматурга А. Шаховского он встречался с Н. Всеволожским - организатором литературного общества Зеленая лампа; с И. Гнедичем, И. Крыловым, А. Бестужевым. В Москве на вечерах у А. Грибоедова музицировал с А. Верстовским, братьями Виельгорскими, В. Одоевским. Алябьев участвовал в концертах как пианист и певец (прелестный тенор), много сочинял и все больше завоевывал авторитет у музыкантов и любителей музыки. В 20-е гг. на сценах московских и петербургских театров появляются водевили М. Загоскина, П. Арапова, А. Писарева с музыкой Алябьева, а в 1823 г. в Петербурге и Москве с большим успехом состоялась постановка его первой оперы «Лунная ночь, или Домовые» (либр. П. Муханова и П. Арапова). ...Оперы Алябьева ничем не хуже французских комических опер, - писал Одоевский в одной из своих статей.

24 февраля 1825 г. случилась беда: во время карточной игры в доме Алябьева произошла крупная ссора, один из ее участников вскоре скоропостижно скончался. Странным образом в этой смерти обвинили Алябьева и после трехлетнего судебного разбирательства сослали в Сибирь. Начались многолетние скитания: Тобольск, Кавказ, Оренбург, Коломна...

...Твоя воля отнята,
Крепко клетка заперта,
Ах, прости, наш соловей,
Голосистый соловей...
- писал Дельвиг.

«...Не так живи, как хочется, а как бог велит; никто столько не испытал, как, я, грешный...» Только сестра Екатерина, добровольно последовавшая за братом в ссылку, да любимая музыка спасали от отчаяния. В ссылке Алябьев организовал хор, выступал в концертах. Переезжая с одного места на другое, он записывал песни народов России - кавказские, башкирские, киргизские, туркменские, татарские, использовал их напевы и интонации в своих романсах. Совместно с украинским историком и фольклористам М. Максимовичем Алябьев составил сборник «Голоса украинских песен» (1834) и постоянно сочинял. Он писал музыку даже в тюрьме: находясь под следствием, создал один из лучших своих квартетов - Третий, с вариациями на тему «Соловья» в медленной части, а также балет «Волшебный барабан», долгие годы не сходивший со сцен русских театров.

С годами в творчестве Алябьева все явственнее проступали автобиографические черты. Мотивы страдания и сострадания, одиночество, тоска по родине, стремление к свободе - вот характерный круг образов периода изгнанничества (романсы «Иртыш» на ст. И. Веттера - 1828, «Вечерний звон», на ст. И. Козлова (из Т. Мура) - 1828, «Зимняя дорога» на ст. Пушкина - 1831). Сильное душевное смятение вызвала нечаянная встреча с бывшей возлюбленной Е. Офросимовой (в девичестве Римской-Корсаковой). Ее образ вдохновил композитора на создание одного из лучших лирических романсов «Я вас любил» на ст. Пушкина. В 1840 г., овдовев, Офросимова стала женой Алябьева. В 40-х гг. Алябьев сблизился с Н. Огаревым. В романсах, созданных на его стихи - «Кабак», «Изба», «Деревенский сторож», - впервые зазвучала тема социального неравенства, предвосхищая искания А. Даргомыжского и М. Мусоргского. Бунтарские настроения характерны и для сюжетов трех последних опер Алябьева: «Буря» по В. Шекспиру, «Аммалат-бек» по повести А. Бестужева-Марлинского, «Эдвин и Оскар» по древним кельтским сказаниям. Так что хотя, по словам И. Аксакова, «лета, болезни и несчастья остепенили его», мятежный дух эпохи декабристов до конца дней не угасал в произведениях композитора.

О. Аверьянова

А лександр Алябьев с детства увлекался музыкой, брал уроки фортепиано и изучал композицию. Он писал романсы на стихи известных поэтов и вокальные миниатюры, произведения для оркестра и оперы для столичных театров. Алябьев пережил сибирскую ссылку, однако и там не оставлял свои занятия музыкой.

Офицер-композитор

Алябьев родился 15 августа 1787 года в Тобольске в семье гражданского губернатора. Дом Алябьевых был музыкальным, здесь играли и родители, и гости - ссыльные, которым покровительствовал отец будущего композитора. В 1796 году семья переехала в Петербург , где отец получил должность в Берг-коллегии - Горном ведомстве, а Александр Алябьев брал уроки музыки у Иоганна Генриха Миллера. Спустя несколько лет он переехал в Москву , где поступил в пансион при Московском университете и стал изучать основы композиции.

После номинальной службы, на которую он как «недоросль из дворян» был зачислен еще в 14 лет, Александр Алябьев приступил к службе действительной. Работу в московской Берг-конторе он совмещал с музыкальными занятиями. В 1810 году были изданы первые сочинения Алябьева - романс и вальсы.

Когда началась Отечественная война, Александра Алябьева зачислили в казачий полк и отправили на Украину. Он познакомился с Денисом Давыдовым и поступил в его партизанский отряд, а после был направлен в Иркутский гусарский полк, который стоял тогда в белорусском Кобрине. Там он подружился с Александром Грибоедовым и Николаем Толстым - отцом Льва Толстого .

На военной службе Александр Алябьев получил два ордена Святой Анны третьей степени, орден святого Владимира четвертой степени, медаль «В память Отечественной войны 1812 года». Родные отмечали, что он - «преисправный и храбрый офицер» . Служба продолжилась и после победы над Наполеоном. В свободное время Алябьев сочинил струнный квартет, фортепианное трио и квинтет, множество романсов, среди которых - элегия на стихи Пушкина «Погасло дневное светило».

12 февраля 1822 года в Большом театре Петербурга прошла премьера водевиля Николая Хмельницкого с музыкой Алябьева, Людвига Вильгельма Маурера и Алексея Верстовского «Новая шалость, или Театральное сражение». Алябьев дебютировал как театральный композитор.

В январе 1823 года в театре на Моховой поставили оперу-водевиль «Деревенский философ», а в июне - с разницей в неделю - в Петербурге и Москве прошла премьера оперы Алябьева «Лунная ночь, или Домовые», которая имела большой успех. Владимир Одоевский позже писал: «Оперы Алябьева ничем не хуже французских комических опер» .

Музыкальный успех и сибирская ссылка

Композитора тем временем стала все больше тяготить военная служба. Он подал прошение об отставке, и в конце 1823 года вышел приказ о его увольнении. Алябьев обосновался в Москве. Он участвовал в музыкальных вечерах, которые проходили в доме Марии Ивановны Римской-Корсаковой. Позже ее младшая дочь Екатерина стала супругой композитора.

В 1825 году музыка Алябьева прозвучала в московском Большом театре. Для открытия нового здания театра Михаил Дмитриев написал поэтический пролог «Торжество муз». Музыку к нему создали Фридрих (Федор) Шольц, Алексей Верстовский и Александр Алябьев.

Однако в жизни Алябьева были не только музыкальные вечера и театральные премьеры, но и азартные игры.

В феврале 1825 года композитора арестовали: в его доме играли в карты, случилась ссора. Один из участников конфликта через три дня умер от апоплексического удара. А один из свидетелей рассказал в полиции, что погибшего ударил Александр Алябьев. Других доказательств и подобных показаний не было, однако композитор оказался в тюремной камере. Даже там он продолжал писать музыку, которая звучала на театральных сценах.

Пока тянулся судебный процесс, Алябьев сочинил несколько опер-водевилей, романс «Соловей», вокальную миниатюру на стихи Антона Дельвига.

1 декабря 1827 года Государственный совет вынес обвинительный приговор: Александра Алябьева лишили дворянского звания, наград и сослали в Сибирь.

Таинственный А. А.

В феврале он прибыл в Тобольск и поступил под надзор губернатора Западной Сибири Ивана Вельяминова. Вельяминов позволил композитору заниматься музыкой. В тот же год в Тобольск из Омска перевели оркестр «казачьей музыки». Алябьев взял его под свою опеку. Они много репетировали, и коллектив стал полноценным симфоническим оркестром, который играл на балах и давал концерты.

Благодаря хлопотам Вельяминова и родных в 1832 году Алябьеву удалось выехать на Кавказ - лечить глаза. Конечно, там он тоже находился под «строгим наблюдением». Алябьев увлекся кавказским фольклором. Композитор сочинил романсы, вдохновленные кабардинскими, черкесскими, грузинскими мелодиями. Они вошли в сборник «Кавказский певец». Тогда же Алябьев начал работать над музыкой к кавказской повести Бестужева-Марлинского «Аммалат-бек». Позже это произведение стало основой для одноименной оперы.

В 1833 году композитору позволили поселиться в Оренбурге , где он попал под крыло генерал-губернатора Василия Перовского - участника Отечественной войны, ценителя искусств. Рискуя собственной карьерой, Перовский добивался для ссыльного разрешения жить в Московской губернии, в имении родных.

Александр Алябьев по-прежнему много сочинял. В 1838 году он написал музыку к пушкинской «Русалке» - эта работа была навеяна впечатлениями от гибели поэта. Спектакль представили на сцене московского Большого театра. Вместо имени композитора на афише спектакля были указаны только инициалы - «А. А.».

В 1843 году после бесчисленных прошений Алябьеву наконец разрешили жить в Москве. Дворянское звание ему не вернули.

В Москве композитор стал постоянным участником «четвергов» в доме Александра Вельтмана - лингвиста, поэта, археолога. На этих вечерах собирались известные писатели, музыканты и ученые. Много времени Алябьев уделил хоровому творчеству: он написал и подготовил к изданию «Собрание разных русских песен» для хора. В него вошли миниатюры, на стихи Александра Пушкина, Антона Дельвига, Василия Жуковского , Николая Карамзина и других поэтов. Однако сборник был издан только в 1952 году.

Александра Алябьева не стало в 1851 году. Его похоронили в родовой усыпальнице в Симоновом монастыре. Однако в годы советской власти монастырь был разрушен - и вместе с ним уничтожены могилы композитора и его родственников.