Осветительные приборы

Нормы оборудования зданий помещений и сооружений системами. Перечень зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками пожаротушения и автоматической пожарной сигнализацией

Нормы оборудования зданий помещений и сооружений системами. Перечень зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками пожаротушения и автоматической пожарной сигнализацией

4.1. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям, отключить используемое оборудование.
4.2. При возникновении пожара, возгорания необходимо немедленно сообщить в пожарную охрану по телефону 101, сообщить руководству и приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения.
4.3. При несчастном случае рабочий должен оказать первую медицинскую помощь пострадавшему, вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103, сообщить руководству о несчастном случае, по возможности сохранить обстановку до расследования причин произошедшего, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работы убрать материалы, инструменты, приспособления, ограждения, мусор и другие предметы.
5.2. Привести в порядок рабочее место.
5.3. Снять спецодежду, спецобувь, осмотреть, привести в порядок и убрать на место.
5.4. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, принять душ.
5.5. Обо всех недостатках, замеченных во время работы, доложить непосредственному руководителю.

Требования по охране труда, предъявляемые к производственным помещениям и площадкам защитные, страховочные и сигнальные ограждения, требования к рабочим местам, требования при применении средств подмащивания, требования при осмотре, сборке и разборке лесов

При проведении работ на высоте работодатель обязан обеспечить наличие защитных, страховочных и сигнальных ограждений и определить границы опасных зон исходя из действующих норм и правил с учетом наибольшего габарита перемещаемого груза, расстояния разлета предметов или раскаленных частиц металла (например, при сварочных работах), размеров движущихся частей машин и оборудования. Место установки ограждений и знаков безопасности указывается в технологических картах на проведение работ или в ППР на высоте в соответствии с действующими техническими регламентами, нормами и правилами.
При невозможности применения защитных ограждений допускается производство работ на высоте с применением систем безопасности.



При выполнении работ на высоте под местом производства работ (внизу) определяются, обозначаются и ограждаются зоны повышенной опасности, рекомендации по установке которых предусмотрены приложением N 11 к Правилам. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от нижерасположенного рабочего места.
Для ограничения доступа работников и посторонних лиц в зоны повышенной опасности, где возможно падение с высоты, травмирование падающими с высоты материалами, инструментом и другими предметами, а также частями конструкций, находящихся в процессе сооружения, обслуживания, ремонта, монтажа или разборки, работодатель должен обеспечить их ограждение.
При невозможности установки заграждений для ограничения доступа работников в зоны повышенной опасности, ответственный исполнитель (производитель) работ должен осуществлять контроль места нахождения работников и запрещать им приближаться к зонам повышенной опасности.
Площадки производства работ, расположенные вне огороженной территории организации, ограждаются для предотвращения несанкционированного входа посторонних лиц.
Вход посторонних лиц на такие площадки разрешается в сопровождении работника организации и в защитной каске.

Установка и снятие ограждений должны осуществляться в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность выполнения соответствующих работ.
На высоте установка и снятие средств ограждений и защиты должны осуществляться с применением страховочных систем.
На высоте установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем ответственного исполнителя работ.

Материалы, изделия, конструкции при приеме и складировании на рабочих местах, находящихся на высоте, должны приниматься в объемах, необходимых для текущей переработки, и укладываться так, чтобы не загромождать рабочее место и проходы к нему исходя из несущей способности лесов, подмостей, площадок, на которых производится размещение указанного груза.

52. Рабочее место должно содержаться в чистоте. Хранение заготовок, материалов, инструмента, готовой продукции, отходов производства должно быть осуществлено в соответствии с технологическими и маршрутными картами.
На рабочем месте не допускается размещать и накапливать неиспользуемые материалы, отходы производства, запрещается загромождать пути подхода к рабочим местам и выхода от них.

Места хранения материалов предусматриваются в ППР на высоте.
На рабочих местах запас материалов, содержащих вредные, пожаро- и взрывоопасные вещества, не должен превышать сменной потребности.
Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны.
Хранение и транспортирование материалов производится на основании инструкции завода-изготовителя материалов.
После окончания работы или смены оставлять на рабочем месте материалы, инструмент или приспособления не допускается. Громоздкие приспособления должны быть закреплены.

Проемы в стенах при одностороннем примыкании к ним настила (перекрытия) должны ограждаться, если нижний край проема расположен от уровня настила по высоте на расстоянии менее 0,7 м.

Проемы, в которые могут упасть работники, закрываются, ограждаются и обозначаются знаками безопасности.

При расположении рабочих мест на перекрытиях воздействие нагрузок от размещенных материалов, оборудования, оснастки и людей не должно превышать расчетных нагрузок на перекрытие, предусмотренных проектом.

Проходы на площадках и рабочих местах должны отвечать следующим требованиям:

а) ширина одиночных проходов к рабочим местам и на рабочих местах должна быть не менее 0,6 м, расстояние от пола прохода до элементов перекрытия (далее - высота в свету) - не менее 1,8 м;

б) лестницы или скобы, применяемые для подъема или спуска работников на рабочие места на высоте более 5 м, должны быть оборудованы системами безопасности.

Для безопасного перехода на высоте с одного рабочего места на другое при невозможности устройства переходных мостиков с защитными ограждениями должны применяться страховочные системы, использующие в качестве анкерного устройства жесткие или гибкие анкерные линии, расположенные горизонтально или под углом до 7° к горизонту.

Леса должны использоваться по назначению, за условиями их использования в организации устанавливается технический надзор.

Леса, подмости и другие приспособления для выполнения работ на высоте должны быть изготовлены по типовым проектам и взяты организацией на инвентарный учет.
На инвентарные леса и подмости должен иметься паспорт завода-изготовителя.
Применение неинвентарных лесов допускается в исключительных случаях и их сооружение должно производиться по индивидуальному проекту с расчетами всех основных элементов на прочность, а лесов в целом - на устойчивость; проект должен быть завизирован лицом, назначенным в организации ответственным за безопасную организацию работ на высоте, и утвержден главным инженером (техническим директором) организации или непосредственно руководителем организации (индивидуальным предпринимателем).

Масса сборочных элементов, приходящихся на одного работника при ручной сборке средств подмащивания, должна быть не более:

25 кг - при монтаже средств подмащивания на высоте;

50 кг - при монтаже средств подмащивания на земле или перекрытии (с последующей установкой их в рабочее положение монтажными кранами, лебедками).

Леса и их элементы:

а) должны обеспечивать безопасность работников во время монтажа и демонтажа;

б) должны быть подготовлены и смонтированы в соответствии с паспортом завода-изготовителя, иметь размеры, прочность и устойчивость, соответствующие их назначению;

в) перила и другие предохранительные сооружения, платформы, настилы, консоли, подпорки, поперечины, лестницы и пандусы должны легко устанавливаться и надежно крепиться;

В местах подъема работников на леса и подмости должны размещаться плакаты с указанием схемы их размещения и величин допускаемых нагрузок, а также схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации.

Для выполнения работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов - рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.
Работы в нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов между ними не допускаются.
В случаях, когда выполнение работ, движение людей и транспорта под лесами и вблизи них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

При многоярусном характере производства работ для защиты от падающих объектов платформы настилы, подмости, лестницы лесов оборудуют защитными экранами достаточных размеров и прочности.

Леса оборудуются лестницами или трапами для подъема и спуска людей, расположенными на расстоянии не более 40 м друг от друга. На лесах длиной менее 40 м устанавливается не менее двух лестниц или трапов. Верхний конец лестницы или трапа закрепляется за поперечины лесов.
Проемы в настиле лесов для выхода с лестниц ограждаются. Угол наклона лестниц должен быть не более 60° к горизонтальной поверхности. Наклон трапа должен быть не более 1:3.
Для подъема груза на леса используют блоки, укосины и другие средства малой механизации, которые следует крепить согласно ППР на высоте.
Проемы для перемещения грузов должны иметь всесторонние ограждения.
Вблизи проездов средства подмащивания устанавливают на расстоянии не менее 0,6 м от габарита транспортных средств.

Леса высотой более 4 м от уровня земли, пола или площадки, на которой установлены стойки лесов, допускаются к эксплуатации после приемки лицом, назначенным ответственным за безопасную организацию работ на высоте.
При выполнении работ подрядной организацией с использованием сооружаемых ею лесов последние должно принимать в эксплуатацию лицо, назначенное ответственным за безопасную организацию работ на высоте, подрядной организации в присутствии лица, ответственного за безопасную организацию работ на высоте организации, на территории которой проводятся работы.
Результаты приемки лесов утверждаются главным инженером (техническим директором) организации, принимающей леса в эксплуатацию или непосредственно руководителем организации (индивидуальным предпринимателем). Допускается утверждение результатов приемки лесов, сооружаемых подрядной организацией для своих нужд, начальником участка (цеха) этой организации.
До утверждения результатов приемки лесов работа с лесов не допускается.

Подмости и леса высотой до 4 м допускаются к эксплуатации после их приемки руководителем работ с отметкой в журнале приема и осмотра лесов и подмостей (рекомендуемый образец в приложении N 8 к Правилам).
При приемке лесов и подмостей проверяется на соответствие паспорту завода-изготовителя: наличие связей и креплений, обеспечивающих устойчивость, прочность узлов крепления отдельных элементов; исправность рабочих настилов и ограждений; вертикальность стоек; надежность опорных площадок и наличие заземления (для металлических лесов).

Осмотры лесов проводят регулярно в сроки, предусмотренные паспортом завода-изготовителя на леса, а также после воздействия экстремальных погодных или сейсмических условий, других обстоятельств, которые могут повлиять на их прочность и устойчивость. При обнаружении деформаций лесов, они должны быть устранены и приняты повторно в соответствии с требованиями пунктов 69-70 Правил.
Производитель работ (бригадир) осматривает леса перед началом работ каждой рабочей смены, лицо, назначенное ответственным за безопасную организацию работ на высоте, осматривает леса не реже 1 раза в 10 рабочих смен.
Результаты осмотра записываются в журнале приема и осмотра лесов и подмостей.

При осмотре лесов устанавливается:

а) наличие или отсутствие дефектов и повреждений элементов конструкции лесов, влияющих на их прочность и устойчивость;

б) прочность и устойчивость лесов;

в) наличие необходимых ограждений;

г) пригодность лесов для дальнейшей работы.

Леса, с которых в течение месяца и более работа не производилась, перед возобновлением работ подвергают приемке повторно.

Настилы и лестницы лесов и подмостей необходимо периодически в процессе работы и ежедневно после окончания работы очищать от мусора, а в зимнее время - очищать от снега и наледи и при необходимости посыпать песком.

Работа со случайных подставок (ящиков, бочек) не допускается.

Сборка и разборка лесов производятся по наряду-допуску с соблюдением последовательности, предусмотренной ППР на высоте. Работники, участвующие в сборке и разборке лесов, должны пройти соответствующее обучение безопасным методам и приемам работ и должны быть проинструктированы о способах и последовательности производства работ и мерах безопасности.
Во время разборки лесов, примыкающих к зданию, все дверные проемы первого этажа и выходы на балконы всех этажей в пределах разбираемого участка закрываются.
Не допускается проведение частичной разборки лесов и оставление их для производства с них работ.
Доступ для посторонних лиц (непосредственно не занятых на данных работах) в зону, где устанавливаются или разбираются леса и подмости, должен быть закрыт.

Леса, расположенные в местах проходов в здание, оборудуются защитными козырьками со сплошной боковой обшивкой для защиты от случайно упавших сверху предметов.
Защитные козырьки должны выступать за леса не менее чем на 1,5 м и иметь наклон в 20° в сторону лесов.
Высота проходов в свету должна быть не менее 1,8 м.

При организации массового прохода в непосредственной близости от средств подмащивания места прохода людей оборудуются сплошным защитным навесом, а фасад лесов закрывается защитной сеткой с ячейкой размером не более 5 x 5 мм.
При эксплуатации передвижных средств подмащивания необходимо выполнять следующие требования:

а) уклон поверхности, по которой осуществляется перемещение средств подмащивания в поперечном и продольном направлениях, не должен превышать величин, указанных в паспорте или инструкции завода-изготовителя для этого типа средств подмащивания;

б) передвижение средств подмащивания при скорости ветра более 10 м/с не допускается;

в) перед передвижением средства подмащивания должны быть освобождены от материалов и тары и на них не должно быть людей;

г) двери в ограждении средств подмащивания должны открываться внутрь и иметь фиксирующее устройство двойного действия, предохраняющее их от самопроизвольного открытия.

Подвесные леса, подмости и люльки после их монтажа (сборки, изготовления) могут быть допущены к эксплуатации после соответствующих испытаний.
В случаях многократного использования подвесных лесов или подмостей они могут быть допущены к эксплуатации без испытания при условии, что конструкция, на которую подвешиваются леса (подмости), проверена на нагрузку, превышающую расчетную не менее чем в два раза, а закрепление лесов осуществлено типовыми узлами (устройствами), выдерживающими необходимые испытания.
Результаты испытаний отражаются в журнале приема и осмотра лесов и подмостей.
Подвесные леса во избежание раскачивания должны быть прикреплены к несущим частям здания (сооружения) или конструкциям.

Люльки и передвижные леса, с которых в течение смены работа не производится, должны быть опущены на землю.

Ежедневно перед работой проводится осмотр и проверяется состояние люлек, передвижных лесов и канатов, проводится испытание по имитации обрыва рабочего каната.

Безопасность работников при работе на высоте в подвесных люльках в дополнение к общим требованиям, предъявляемым к работе на лесах, должна обеспечиваться использованием страховочной системы безопасности.

Нахождение работников на перемещаемых лесах не допускается.

Требования к применению систем обеспечения безопасности, виды систем обеспечения безопасности, их предназначение и устройство. Требования к средствам индивидуальной и коллективной защиты использование СИЗ.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренные приложением N 12 к Правилам, делятся на следующие виды: удерживающие системы, системы позиционирования, страховочные системы, системы спасения и эвакуации.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте
1. Графическая схема

Описание графической схемы

Удерживающая система.
Обозначения на схеме:

1 - удерживающая привязь (пояс предохранительный безлямочный), охватывающая туловище человека и состоящая из отдельных деталей, которые в сочетании со стропами фиксируют работника на определенной высоте во время работы;

2 - открывающееся устройство для соединения компонентов, которое позволяет работнику присоединять строп для того, чтобы соединить себя прямо или косвенно с опорой (далее - соединительный элемент (карабин);

3 - анкерная точка крепления, к которой может быть прикреплено средство индивидуальной защиты после монтажа анкерного устройства или структурного анкера, закрепленного на длительное время к сооружению (зданию);

4 - находящийся в натянутом состоянии строп регулируемой длины для удержания работника;

5 - перепад высот более 1,8 м. Компоненты и элементы удерживающих систем должны выдерживать статическую нагрузку не менее 15 кН (1 Н = 1 кг·м/с 2 ), а стропы, выполненные из синтетических материалов, не менее 22 кН.

2. Графическая схема

Описание графической схемы

Система позиционирования позволяющая работнику работать с поддержкой, при которой падение предотвращается.
Обозначения на схеме:

1 - поясной ремень для поддержки тела, который охватывает тело за талию;

2 - находящийся в натянутом состоянии строп регулируемой длины для рабочего позиционирования, используемый для соединения поясного ремня с анкерной точкой или конструкцией, охватывая ее, как средство опоры;

3 - строп с амортизатором;

4 - страховочную привязь.
Поясной ремень системы позиционирования может входить как компонент в состав страховочной системы.
Работник при использовании системы позиционирования должен быть всегда присоединен к страховочной системе. Подсоединение должно проводиться без какой-либо слабины в анкерных канатах или соединительных стропах.

3. Графическая схема

Описание графической схемы

Страховочная система, состоящая из страховочной привязи и подсистемы, присоединяемой для страховки.
Обозначения на схеме:

1 - структурный анкер на каждом конце анкерной линии;

2 - анкерная линия из гибкого каната или троса между структурными анкерами, к которым можно крепить средство индивидуальной защиты;

4 - амортизатор;

5 - страховочная привязь (пояс предохранительный лямочный) как компонент страховочной системы для охвата тела человека с целью предотвращения от падения с высоты, который может включать соединительные стропы, пряжки и элементы, закрепленные соответствующим образом, для поддержки всего тела человека и для удержания тела во время падения и после него.
Подсоединение соединительно-амортизирующей подсистемы к работнику осуществляется за элемент привязи, имеющий маркировку А. Подсоединение к точке, расположенной на спине и помеченной на схеме буквой А является предпочтительным, поскольку исключает возможность случайного ее отсоединения (отстегивания) самим работником и не создает помех при выполнении работ.

4. Графическая схема

Описание графической схемы

Система спасения и эвакуации, использующая средства защиты втягивающего типа со встроенной лебедкой.
Обозначения на схеме:

1 - анкерная жесткая линия, допускающая одновременное закрепление систем спасения и эвакуации пострадавшего и страховочной системы работника, проводящего спасательные работы;

2 - средства защиты втягивающего типа со встроенной лебедкой;

3 - спасательная привязь, включающая лямки, фитинги, пряжки или другие элементы, подходящим образом расположенные и смонтированные, чтобы поддерживать тело человека в удобном положении для его спасения;

5 - амортизатор;

6 - страховочная привязь.
В системе спасения и эвакуации кроме спасательных привязей могут использоваться спасательные петли.
Различают:
- спасательная петля класса А: петля, задуманная и сконструированная таким образом, что во время спасательного процесса спасаемый человек удерживается спасательной петлей, лямки которой проходят под мышками;

Спасательная петля класса В: петля, задуманная и сконструированная таким образом, чтоб во время спасательного процесса работник удерживается в позиции "сидя" лямками спасательной петли;
- спасательная петля класса С: петля, задуманная и сконструированная таким образом, что во время спасательного процесса работник удерживается в позиции вниз головой лямками спасательной петли, расположенными вокруг лодыжек

5. Графическая схема

Описание графической схемы

Система спасения и эвакуации , использующая переносное временное анкерное устройство.
Обозначения на схеме:

1 - трипод;

2 - лебедка;

3 - спасательная привязь;

4 - страховочное устройство с автоматической функцией самоблокирования вытягивания стропа и автоматической возможностью вытягивания и возврата уже вытянутого стропа;

5 - амортизатор содержащийся во втягивающемся стропе (функция рассеивания энергии может выполняться самим страховочным устройством 4);

6 - страховочная привязь.

6. Графическая схема

Описание графической схемы

Система спасения и эвакуации , использующая индивидуальное спасательное устройство (ИСУ), предназначенное для спасения работника с высоты самостоятельно.
Обозначения на схеме:

1 - ИСУ, исключающее вращение и возможность свободного падения работника при спуске, а также внезапную остановку спуска и обеспечивающее автоматически скорость спуска, не превышающую 2 м/с;

2 - спасательная петля класса В (возможно использование спасательной петли класса А).
Изготовитель в эксплуатационной документации для ИСУ дополнительно указывает максимальную высоту для спуска.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте должны:

а) соответствовать существующим условиям на рабочих местах, характеру и виду выполняемой работы;

б) учитывать эргономические требования и состояние здоровья работника;

в) после необходимой подгонки соответствовать полу, росту и размерам работника.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте предназначены:

а) для удерживания работника таким образом, что падение с высоты предотвращается (системы удерживания или позиционирования);

б) для безопасной остановки падения (страховочная система) и уменьшения тяжести последствий остановки падения;

в) для спасения и эвакуации.

Работодатель в соответствии с типовыми нормами выдачи СИЗ и на основании результатов оценки условий труда обеспечивает работника системой обеспечения безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем совместимые СИЗ от падения с высоты.

В соответствии с техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности средств индивидуальной защиты", утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года N 878 (Официальный сайт Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 15.12.2011; 20.11.2012), СИЗ от падения с высоты подлежат обязательной сертификации.

Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны использоваться по назначению в соответствии с требованиями, излагаемыми в инструкциях производителя нормативной технической документации, введенной в действие в установленном порядке. Использование средств защиты, на которые не имеется технической документации, не допускается.

Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны быть соответствующим образом учтены и содержаться в технически исправном состоянии с организацией их обслуживания и периодических проверок, указанных в документации производителя СИЗ.

На всех средствах коллективной и индивидуальной защиты в соответствии с установленными требованиями должны быть нанесены долговременные маркировки.
Работодатель обязан организовать контроль за выдачей СИЗ работникам в установленные сроки и учет их выдачи.
Выдача работникам и сдача ими СИЗ должны фиксироваться в личной карточке учета выдачи СИЗ работника.

Работодатель обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами.
Динамические и статические испытания СИЗ от падения с высоты с повышенной нагрузкой в эксплуатирующих организациях не проводятся.

Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им СИЗ до и после каждого использования.
Срок годности средств защиты, правила их хранения, эксплуатации и утилизации устанавливаются изготовителем и указываются в сопроводительной документации на изделие.

Системы обеспечения безопасности работ на высоте состоят из:

а) анкерного устройства;

б) привязи (страховочной, для удержания, для позиционирования, для положения сидя);

в) соединительно-амортизирующей подсистемы (стропы, канаты, карабины, амортизаторы, средство защиты втягивающегося типа, средство защиты от падения ползункового типа на гибкой или на жесткой анкерной линии).

Тип и место анкерного устройства систем обеспечения безопасности работ на высоте указываются в ППР на высоте или в наряде-допуске.

Анкерное устройство удерживающих систем и систем позиционирования является пригодным, если выдерживает без разрушения нагрузку не менее 13,3 кН.

Анкерное устройство страховочных систем для одного работника является пригодным, если выдерживает без разрушения нагрузку не менее 22 кН.
Точки анкерного крепления для присоединения страховочных систем двух работников должны выдерживать без разрушения нагрузку не менее 24 кН, и добавляется по 2 кН на каждого дополнительного работника (например, для горизонтальных гибких анкерных линий - 26 кН для трех, 28 кН для четырех).
Допускается использование в качестве анкерного устройства соединения между собой нескольких анкерных точек, в соответствии с расчетом значения нагрузки в анкерном устройстве, предусмотренном приложением N 13 к Правилам.

N п/п Графическая схема крепления Характеристика крепления Сила, действующая на анкерную точку (F) в зависимости от угла расположения петли по отношению к вертикальной плоскости () и угла отклонения нагрузки () от вертикальной плоскости ()
1. На двух анкерных точках и общей петле 60° 45° 30°
1,5 1,3 1,05 1,06 0,82 0,93
1,5 0,66 1,05 0,63 0,82 0,61
2. На двух анкерных точках и двух самостоятельных петлях R 60° 45° 30°
1,0 0,75 0,58
15° 1,12 0,87 0,82
30° 1,15 0,99 1,0
В таблице указана величина (), воздействующая на анкерную точку, при различных углах и
3. На двух анкерных точках и одной замкнутой петле Для = 30-45° независимо от угла , имеем: F = F (0,6 - 0,7)P
4. узел, связывающий концы шнура в петлю 45° 30°
15° 10°
0,29 0,33
0,58 0,45 0,44 0,47
0,29 0,63 0,33 0,62
5. На трех анкерных точках и трех самостоятельных петлях При = 30-45° независимо от угла , имеем: F = F = F (0,36 - 0,42) P
P - величина нагрузки на канате F , F , F - силы, действующие на анкерные точки

Канаты страховочных, удерживающих систем, систем позиционирования или канатного доступа должны располагаться вертикально. Если закрепление канатов находится в стороне от необходимой вертикали, то должны применяться оттяжки, указанные на схемах 3, 4 таблицы 2.

Таблица 2

N схемы Графическая схема крепления Характеристика крепления
1. При горизонтальном закреплении каната необходимо учитывать, что чем меньше угол его провисания, тем больше будет нагрузка в точках его крепления (А и В). Если угол провисания натянутого каната равен 10°, нагрузка в точках А и В возрастает втрое (FA=PL/2h). (Если L = 12 м; h = 2 м; Р = 800 Н - то FA = 800 x 12/(2 x 2) =2400 Н).
2. Вертикальное дублирование анкерных точек в анкерном устройстве. Угол между точками А и В должен быть не более 30°.
3. Оттяжка, установленная на канат, может быть скользящей, когда канат просто проходит через карабин оттяжки (а), и фиксированной, когда канат крепится в карабин оттяжки узлом "баттерфляй" (б). В первом случае (п.3), (а) оттяжка нагружается равнодействующей силой
4. натяжения каната, а во втором случае (п.4), (б) может подгружаться еще и частью нагрузки каната, так как исключена возможность проскальзывания оттяжки вдоль каната. Это необходимо учитывать при установке оттяжек, стараясь располагать их по биссектрисе угла между направлениями приложения нагрузок на опорный канат.

Прочность оттяжек и надежность их закрепления должны соответствовать прочности и надежности закрепления канатов. Конструкции оттяжек и способы их соединения с канатом предписываются ППР.
При установке каната на уровне плоскости опоры для ступней ног не следует предварительно натягивать его; при этом длина каната должна быть подобрана таким образом, чтобы закрепленный на концах и натянутый посередине усилием 100 Н (10 кгс) канат не выходил за габаритные размеры конструктивных элементов, на которые он устанавливается.
Таблица 3

Примечания

1. Соотношения между величинами предварительного натяжения и провисания каната в середине пролета для канатов, не указанных в таблице, должны устанавливаться стандартами или техническими условиями на канаты конкретных конструкций.

2. При измерении величины провисания каната канат должен быть освобожден от закрепления к промежуточным опорам.

3. Предельное отклонение контролируемой величины от данных таблицы 3 +/- 15 мм.
Распределение нагрузок на анкерные точки в зависимости от угла между плечами крепления и способов (схем) их соединения (блокировка) приведены в таблице 4.
Таблица 4

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

Наименование параметра Значение
Тема статьи: ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.
Рубрика (тематическая категория) Металлы и Сварка

Лекция№91.

4.1. Действия проводника при возникновении аварий и аварийных ситуаций

4.1.1. На стоянке и в пути следования поезда могут возникнуть следующие аварии и аварийные ситуации:

загорание вагона, могущее привести к пожару или взрыву;

сход подвижного состава с рельс;

саморасцеп состава в пути следования;

вынужденная остановка поезда (отключение электроэнергии, неисправность подвижного состава, желœезнодорожного пути и другие причины);

обнаружение взрывных устройств, других подозрительных предметов.

4.1.2. При возникновении аварии или аварийной ситуации (искрение, перегрев, запах дыма и т.п.) проводник должен немедленно отключить электрооборудование, остановить поезд при помощи стоп-крана (в установленных местах), сообщить о случившемся начальнику поезда или поездному электромеханику и далее выполнять их указания.

4.1.3. Проводники, находящиеся поблизости, по сигналу тревоги должны немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой медицинской помощи, предупреждении несчастных случаев или устранении возникшей аварийной ситуации.

4.1.4. При загорании в вагоне, находящегося в пункте формирования, ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ может привести к пожару или взрыву крайне важно:

немедленно сообщить о происшедшем начальнику поезда;

организовать эвакуацию людей, материальных ценностей, служебной документации и имущества предприятия;

приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.

4.1.5. При обнаружении задымленности в вагоне, появлении запаха дыма или открытого огня во время следования поезда дежурный проводник, немедленно вызвав проводника, находящегося на отдыхе, должен:

1) остановить поезд стоп-краном (за исключением случаев, когда поезд находится в тоннелœе, на мосту, виадуке, акведуке, путепроводе или под мостом и в других местах, где затруднена эвакуация пассажиров и имеются препятствия для тушения пожара).

В случае, когда возникновение пожара обнаружено при нахождении поезда в местах, исключающих его остановку, он должен быть остановлен немедленно после проследования этих мест.

Одновременно, вызвать по цепочке через проводников сосœедних вагонов или по внутрипоездной связи начальника поезда и поездного электромеханика и сообщить машинисту локомотива;

2) открыть двери всœех купе, объявить и организовать эвакуацию пассажиров, обесточить вагон (в светлое время суток), а в ночное время отключить всœе потребители, кроме цепи аварийного освещения, после остановки поезда открыть и зафиксировать тамбурные боковые и торцевые двери (а при отсутствии высокой платформы и откидные площадки) обоих тамбуров в аварийном вагоне и закрепить их на фиксатор;

3) открыть аварийные выходы (окна), где они предусмотрены конструкцией вагона, а при отсутствии аварийных выходов в вагоне и невозможности эвакуации пассажиров через тамбурные двери, разбить или открыть окна, расположенные за очагом пожара по ходу эвакуации пассажиров.

4.1.6. При эвакуации пассажиров проводники аварийного и сосœеднего вагонов должны выходить на полевую (там где нет путей или их наименьшее количество, предварительно убедиться что по этим путям не проследует состав) сторону путей.

Учитывая зависимость отместа возникновения пожара эвакуацию пассажиров производить с учетом того, что огонь распространяется в противоположном направлении по ходу поезда.

4.1.7. Одновременно с эвакуацией пассажиров проводники вагона, не дожидаясь прибытия начальника поезда и поездного электромеханика, должны одеть СПИ-20 или ГДЗК (обследовать вагон на факт обнаружения оставшихся пассажиров в вагоне) и осуществлять тушение пожара первичными средствами пожаротушения. При этом в целях соблюдения личной безопасности проводники должны помнить продолжительность времени защитного действия СПИ-20 и ГДЗК, указанную в паспортах к этим средствам защиты.

Во время тушения пожара после эвакуации пассажиров торцевые двери для перехода из вагона в вагон на сосœедних с горящим вагонах должны быть закрыты.

4.1.8. При тушении пламени песком совок или лопату не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

4.1.9.При тушении очага загорания кошмой, пламя следует накрывать так, чтобы огонь из под кошмы не попадал на человека, тушащего пожар.

4.1.10. При загорании на человеке одежды крайне важно как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками. Воспламенившуюся одежду крайне важно быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени крайне важно снять.

4.1.11. При пользовании воздушно-пенными (порошковыми, углекислотными) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела крайне важно стереть ее платком или какой-либо тканью и тщательно смыть чистой водой.

4.1.12. При тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 1000 В следует применять только углекислотные или порошковые огнетушители.

Браться за раструб огнетушителя, подносить его ближе 1 м к электроустановке и пламени запрещается.

4.1.13. Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от проводов и конструкций контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, разрешается только углекислотными и порошковыми огнетушителями.

Тушить горящие предметы водой, пенными и воздушно-пенными огнетушителями можно только после указания руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято, и она заземлена.

4.1.14. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом крайне важно следить, чтобы струя воды или пены не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2 м.

4.1.15. В ситуациях, связанных с возникновением угрозы террористического акта или нарушением общественного порядка проводник должен действовать в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами ПАО (до 2015 г. ОАО) ʼʼРЖДʼʼ.

4.1.16. При обслуживании локомотива одним машинистом в аварийных ситуациях на перегоне или желœезнодорожной станции, где не предусмотрен осмотрщик вагонов, проводник, по указанию начальника поезда, должен:

при закреплении состава (вагона) использовать исправные тормозные башмаки. При их подкладывании и снятии крайне важно держаться одной рукой за раму вагона;

при ограждении состава соблюдать требования инструкции по сигнализации на желœезных дорогах Российской Федерации. Ограждение с головы поезда должен производить проводник головного вагона, а с хвоста поезда - проводник хвостового вагона.

4.1.17. При отцепке хвостовой части состава и горящего вагона на перегоне проводник должен подавать машинисту локомотива сигналы, установленные инструкцией по сигнализации на желœезных дорогах РФ.

4.1.18. До прибытия территориального пожарного подразделœения или пожарного подразделœения или пожарного поезда поездная бригада должна принимать всœе зависящие от неё меры по спасению пассажиров и ликвидации пожара, используя всœе имеющиеся средства пожаротушения и индивидуальной защиты. После прибытия командного состава пожарного подразделœения на место происшествия руководствоваться его указаниями.

4.1.19. При получении информации о готовящемся террористическом акте в поезде, проводник должен немедленно сообщить об этом начальнику поезда.

4.1.20. При обнаружении взрывного устройства в поезде проводник должен:

Остановить поезд стоп-краном (за исключением случаев, указанных в пункте 4.1.5. (1 абзац), обеспечить ограждение и охрану обнаруженного взрывного устройства;

Принять участие в эвакуации пассажиров;

Поставить в известность начальника поезда.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. - понятие и виды. Классификация и особенности категории "ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ." 2017, 2018.

Требования охраны труда в аварийных ситуациях

Если возникла аварийная ситуация, в обязанности сотрудника входит:

  • · немедленное прекращение работы, отключение от электросети средств оргтехники и прочего электрооборудования и оповещение о возникшей аварийной ситуации и ее характере руководства;
  • · отключение средств оргтехники и другого оборудования от электросети, если возникли нарушения в их работе или нарушения работы электросети, то есть появление запаха гари, постороннего шума при работе средства оргтехники и иного оборудования или ощущения электрического тока при прикасании к их корпусам, мигания светильников и т.д.). Вывоз технического персонала и оповещение руководства;
  • · прекращение использования мебели и приспособлений, если обнаружены их неисправности, вывоз технического персонала и оповещение руководства;
  • · отключение от электросети средств оргтехники и иного оборудования, если временно была прекращена подача электроэнергии;
  • · прекращение работы в случае возникновения пожара, вывоз пожарной охраны, отключение средств оргтехники и иного оборудования от электросети, принятие мер эвакуации людей из опасной зоны и участие в тушении пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Если невозможна ликвидация пожара, то выход из опасной зоны согласно инструкции пожарной безопасности и планам эвакуации;
  • · проведение тушения очага возгорания при помощи порошкового или углекислотного огнетушителя при обязательном использовании средства индивидуальной защиты;
  • · при несчастном случае с другим сотрудником оказание первой помощи пострадавшему, помощь в перемещении его в медпункт или ближайшее медицинское учреждение. Если есть необходимость, то вызов медицинских работников на место происшествия;
  • · немедленное оповещение своего непосредственного руководства о происшествии с сотрудником или по его вине несчастных случаях, так же о любых несчастных случаях с участием прочих сотрудников своей или другой организации, свидетелем, которых стал сотрудник;
  • · сообщение всех известных сотруднику обстоятельств несчастного случая при его расследовании;
  • · действие в соответствии с рекомендацией по безопасности при чрезвычайных ситуациях, которая установлена в организации, при угрозе совершения террористических актов;
  • · если обнаружены в служебном помещении нарушения требований безопасности труда, не устранимые собственными силами, и возникла угроза жизни или здоровью самого сотрудника или прочих сотрудников, то оповещение руководства, приостановка работы и выход из опасной зоны.

Требования охраны труда по окончании работы

По завершении работы сотрудник обязан провести:

  • · отключение от электросети средств оргтехники и иного оборудования. Исключением является оборудование, определенное для круглосуточной работы (факс, сетевые серверы и т.д.);
  • · уборку РМ;
  • · закрытие окон;
  • · выключение светильников;
  • · оповещение руководства обо всех недостатках, которые были обнаружены во время работы.

Факторы, вызывающие профзаболевания у офисных работников

В таблице 6 указаны факторы, которые могут вызвать профзаболевания у офисных работников. Заболевания относят к профессиональным, когда доказана причинно-следственная связь между ним и фактором, который влиял на сотрудника на РМ.

Таблица 6. Факторы, вызывающие профзаболевания в офисе.

30.1. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания, отравления.

30.1.1 Действия первого заметившего:

При обнаружении человека, оказавшегося под воздействием опасных факторов (высокая температура, электрическое напряжение. Газ, кислота, иные опасные химические вещества и др.) первый заметивший обязан:

Принять все возможные меры по прекращению воздействия на пострадавшего опасных факторов, угрожающих его здоровью и жизни (Отключить оборудование, перекрыть задвижки и т.д.): при наличии допуска к работе с оборудованием (достаточной квалификации) – самостоятельно, при отсутствии – передать информацию работнику, имеющему допуск или руководителю любого уровня СПО или сторонней организации, находящемуся вблизи места происшествия, для принятия мер по прекращению воздействия опасных факторов на пострадавшего;

Если возможность оповещения работника, имеющего допуск к оборудованию, или руководителя отсутствует, то самостоятельно принять меры по оповещению диспетчера Общества по тел. 53-11-39 или структурного подразделения;

После выполнения указанных мероприятий оставаться на месте для встречи аварийно-спасательных служб и ответственных должностных лиц.

30.2. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям, действовать в соответствии с планом ликвидации аварий цеха.

ПЕРЕЧЕНЬ ОПЕРАТИВНЫХТЕЛЕФОНОВ.

Руководители и специалисты СПО
Начальник производства Сычев Андрей Юрьевич 53-24-18
Зам. начальника по технологии Казаков Виктор Иванович 56-15-98
Зам. начальника по производству Муценек Александр Эдгардович 56-15-98
Зам. начальника по сервису Корольков Вячеслав Александрович 56-20-74
Менеджер (по оперативному контролю) Кузницына Альфия Камилевна 56-33-19
Энергетик Загребин Игорь Валентинович 56-46-72
Механик Воробьев Сергей Владимирович 56-97-08
Председатель профкома Гуласова Елена Олеговна 56-35-66
Телефон доверия 56-39-23
Управление ОТ, ПБ и Э дивизиона Северсталь Российская Сталь
Начальнику управления УОТ, ПБ и Э дивизиона Кольцов Антон Викторович 56-50-33
Старший менеджер (заместитель начальника управления) Гофман Виктор Андреевич 56-08-24
Старший менеджер Трифанов В.Н. 56-07-27
Старший менеджер (главный эколог) Фадеев А.М. 56-08-52
Перечень оперативных телефонов
Диспетчер УПП ОАО «Северсталь» 53-11-39
Скорая медицинская помощь (через диспетчера ОАО «Северсталь») 53-11-39
Пожарные части:
ПЧ-39 56-56-70
ПЧ-40 56-54-01
ПЧ-41 56-66-61
Мастер газоспасательной станции 56-98-04 56-93-12
Мастер оперативного управления газового цеха УГЭ 56-98-68
Диспетчер Службы обеспечения бизнеса (охрана) 53-35-01, 53-35-03, 53-30-30 (автоответчик)
Оперативный дежурный пункта управления Единой дежурно-диспетчерской службы 051 г. Череповца (служба спасения) 051, 57-36-46
Телефон доверия дивизиона Северсталь Российская Сталь) 53-11-11

РАЗРАБОТАЛ:

Менеджер

(по оперативному контролю) А.К. Кузницына

СОГЛАСОВАНО:

Начальник сервисного производства

по огнеупорам А.Ю. Сычев

Приложение А

(обязательное)

Запрещающие знаки

Таблица А

Код знака Смысловое значение Место размещения (установки) и рекомендации по применению
Р 01 Запрещается курить Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается.
Р 02 Запрещается пользоваться открытым огнем и курить Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре.
Р 03 Проход запрещен У входа в опасные зоны, помещения, участки и др.
Р 04 Запрещается тушить водой В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара.
Р 05 Запрещается использовать в качестве питьевой воды На техническом водопроводе и емкостях с технической водой, не пригодной для питья и бытовых нужд
Р 06 Доступ посторонним запрещен На дверях помещений, у входа на объекты, участки и т.п., для обозначения запрета на вход (проход) в опасные зоны или для обозначения служебного входа прохода.
Р 07 Запрещается движение средств напольного транспорта В местах, где запрещается применять средства напольного транспорта (например, погрузчики или напольные транспортеры).
Р 08 Запрещается прикасаться. Опасно На оборудовании (узлах оборудования), дверцах, щитах или других поверхностях, прикосновение к которым опасно.
Р 09 Запрещается прикасаться. Корпус под напряжением На поверхности корпусов, щитов и т.п., где есть возможность поражения электрическим током.
Р 10 Не включать! На пультах управления и включения оборудования или механизмов, при ремонтных и пусконаладочных работах.
Р 11 Запрещается работа (присутствие) людей со стимуляторами сердечной деятельности В местах и на оборудовании, где запрещено работать или находиться людям с вживленными стимуляторами сердечной деятельности.
Р 12 Запрещается загромождать проходы и (или) складировать На пути эвакуации, у выходов, в местах размещения средств противопожарной защиты, аптечек первой медицинской помощи и других местах.
Р 13 Запрещается подъем (спуск) людей по шахтному стволу (запрещается транспортировка пассажиров) На дверях грузовых лифтов и других подъемных механизмов.
Р 14 Запрещается вход (проход) с животными На воротах и дверях зданий, сооружений, помещений, объектов, территорий и т.п., где не должны находиться животные, где запрещен (проход) вместе с животными.
Р 16 Запрещается работа (присутствие) людей, имеющих металлические имплантаты На местах, участках и оборудовании, где запрещено работать или находиться людям с вживленными металлическими имплантатами.
Р 17 Запрещается разбрызгивать воду На местах и участках, где запрещено разбрызгивать воду.
Р 18 Запрещается пользоваться мобильным (сотовым) телефоном или переносной рацией На дверях помещений, у входа на объекты, где запрещено пользоваться средствами связи, имеющими собственные радиочастотные электромагнитные поля.
Р 21 Запрещение (прочие опасности или опасные действия) Применять для обозначения прочих опасностей. Знак необходимо использовать вместе с поясняющей надписью или с дополнительным знаком безопасности с поясняющей надписью.
Р 27 Запрещается иметь при (на) себе металлические предметы (часы и т.п.) При входе на объекты, на рабочих местах, оборудовании, приборах и т.п. Область применения знака может быть расширена.
Р 30 Запрещается принимать пищу На местах и участках работ с вредными для здоровья веществами, а также в местах, где прием пищи запрещен. Область применения знака может быть расширена.
Р 32 Запрещается подходить к элементам оборудования с маховыми движениями большой амплитуды На оборудовании и рабочих местах по обслуживанию оборудования с элементами, выполняющими маховые движения большой амплитуды.
Р 33 Запрещается брать руками Сыпучая масса (Непрочная упаковка) На производственной таре, в складах и иных местах, где используются сыпучие материалы.
Р 34 Запрещается пользоваться лифтом для подъема (спуска) людей На дверях грузовых лифтов и других подъемных механизмах. Знак входит состав группового знака безопасности «При пожаре лифтом не пользоваться, выходить по лестнице».

Приложение Б

(обязательное)

Предупреждающие знаки

Таблица Б
Код знака Цветографическое изображение Смысловое Значение Место размещения (установки) и рекомендации по применению
W 01 Пожароопасно. Легковоспламеняющиеся вещества Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т.д.
W 02 Взрывоопасно Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям, участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т.д.
W 03 Опасно. Ядовитые вещества В местах хранения, выделения, производства и применения ядовитых веществ.
W 04 Опасно. Едкие и коррозионные вещества В местах хранения, выделения, производства и применения едких и коррозионных веществ.
W 05 Опасно. Радиоактивные вещества или ионизирующее излучение На дверях помещений, дверцах шкафов и в других местах, где находятся и применяются радиоактивные вещества или имеется ионизирующее излучение. Допускается применять знак радиационной опасности по ГОСТ 17925
W 06 Опасно. Возможно падение груза Вблизи опасных зон, где используется подъемно-транспортное оборудование, на строительных площадках, участках, в цехах, мастерских и т.п.
W 07 Внимание. Автопогрузчик В помещениях и участках, где проводятся погрузочно-разгрузочные работы.
W 08 Опасность поражения электрическим током На опорах линий электропередачи, электрооборудовании и приборах, дверцах силовых щитков, на электрических панелях и шкафах, а также на ограждениях токоведущих частей оборудования, механизмов, приборов.
W 09 Внимание. Опасность (прочие опасности) Применять для привлечения внимания к прочим видам опасности. Знак необходимо использовать вместе с дополнительным знаком безопасности с поясняющей надписью.
W 10 Опасно. Лазерное излучение На дверях помещений, оборудовании, приборах и в других местах, где имеется лазерное излучение.
W 11 Пожароопасно. Окислитель На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания на наличие окислителя.
W 12 Внимание. Электромагнитное поле На дверях помещений, оборудовании, приборах и в других местах, где действуют электромагнитные поля.
W 13 Внимание. Магнитное поле На дверях помещений, оборудовании, приборах и в других местах, где действуют магнитные поля.
W 14 Осторожно. Малозаметное препятствие В местах, где имеются малозаметные препятствия, о которые можно споткнуться.
W 15 Осторожно. Возможность падения с высоты Перед выходом на опасные участки и в местах, где возможно падение с высоты.
W 16 Осторожно. Биологическая опасность (Инфекционные вещества) В местах хранения, производства или применения вредных для здоровья биологических веществ.
W 17 Осторожно. Холод На дверцах холодильников и морозильных камер, компрессорных агрегатах и других холодильных аппаратах.
W 18 Осторожно. Вредные для здоровья аллергические (раздражающие) вещества В местах хранения, производства или применения вредных для здоровья аллергических (раздражающих) веществ.
W 19 Газовый баллон На газовых баллонах, складах и участках хранения и применения сжатых или сжиженных газов. Цвет баллона: черный или белый.
W 20 Осторожно. Аккумуляторные батареи В помещениях и на участках изготовления, хранения и применения аккумуляторных батарей.
W 23 Внимание. Опасность зажима На дверцах турникетов и шлагбаумах.
W 24 Осторожно. Возможно опрокидывание На дорогах, рампах, складах, участках, где возможно опрокидывание внутризаводского транспорта.
W 25 Внимание. Автоматическое включение (запуск) оборудования На рабочих местах, оборудовании или отдельных узлах оборудования с автоматическим включением.
W 26 Осторожно. Горячая поверхность На рабочих местах и оборудовании, имеющем нагретые поверхности.
W 27 Осторожно. Возможно травмирование рук На оборудовании, узлах оборудования, крышках и дверцах, где возможно получить травму рук.
W 28 Осторожно. Скользко На территории и участках, где имеются скользкие места.
W 29 Осторожно. Возможно затягивание между вращающимися элементами На рабочих местах и оборудовании, имеющем вращающиеся элементы, например, на валковых мельницах.
W 30 Осторожно. Сужение проезда (прохода) На территориях, участках, в цехах и складах, где имеются сужения прохода (проезда) или присутствуют выступающие конструкции, затрудняющие проход (проезд).

Приложение В