Бытовые электроприборы

Когда употребляется few. Использование слов much, many, few, little, a lot of и plenty of

Когда употребляется few. Использование слов much, many, few, little, a lot of и plenty of

Известно, что английский язык по своей структуре сильно отличается от русского. Особую проблему для русскоговорящего населения, изучающего английский язык, составляют местоимения few и little. Разница между ними, несмотря на очевидный смысл, прослеживается далеко не сразу. Тем не менее ее вполне можно понять довольно быстро. Достаточно лишь проявить немного любопытства и терпения.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные

А начать следует с того, что существительные в английском языке можно разделить на две категории: исчисляемые и неисчисляемые.

Классификация по исчисляемости в русском языке полностью совпадает с английским, поэтому, освоившись и научившись отличать друг от друга эти две группы существительных, можно сразу же перейти к изучению few и little и разницы между ними.

Когда используется few?

Few переводится как "мало". Его используют в сочетании с исчисляемыми (и только исчисляемыми) существительными.

Вот несколько примеров использования few в английских предложениях.

Пример Перевод
When I entered the room, I saw a few people sitting on the sofa and talking to each other very lovely Войдя в комнату, я увидел несколько людей, сидящих на диване и весело разговаривающих друг с другом
She found too few eggs in her fridge to cook a cake, so she decided to make an omlette Она нашла слишком мало яиц в холодильнике, чтобы испечь пирог, так что решила приготовить омлет
My girlfriend visited this town for so few times that she hasn"t noticed yet how much had it changed Моя девушка приезжала в этот город так мало раз, что еще не заметила, как сильно он изменился
It is the most unconvinient thing for all painters to see that there are too few pencils to draw something beautiful, but too many of them to buy a new set Самая неприятная (неудобная) вещь для художника - видеть, что осталось слишком мало карандашей, чтобы нарисовать что-то красивое, но слишком много, чтобы купить новый набор

Во всех четырех случаях слово few употреблялось с исчисляемыми существительными: люди, яйца, разы (поездки в город) и карандаши.

Когда следует использовать little?

Разница с few прослеживается напрямую: если до сих пор речь шла об исчисляемых существительных, то сейчас пойдет о неисчисляемых.

Вот несколько примеров употребления little.

Во всех четырех случаях использованы неисчисляемые существительные: счастье, молоко, чай и вода.

Разница между fewer и less

Эти слова являются сравнительной формой от уже рассмотренных в данной статье местоимений. Разница (few и little) сохраняется даже в сравнительной форме, а правило остается неизменным.

Выглядит это следующим образом.

Продолжая тему разницы (few и little), остается только сказать, что зубрить это правило бесполезно в большинстве случаев. Гораздо проще освоить его на примерах. Можно воспользоваться предоставленными в этой статье, но куда эффективнее будет придумать свои. Чтение также поможет при запоминании: устойчивые предложения, которые со временем откладываются в памяти старательного ученика, не требуют каждый раз заново вспоминать изученное правило и пишутся без ошибок, "на автомате".

Очень часто приходится выражать количество чего-либо, именно для этой цели важно овладеть темой «». Может показаться, что все эти слова обладают абсолютно одинаковым значением, но это далеко не так. Да, все они выражают некое количество, но употребляются всё-таки по-разному. В этой статье будем разбираться, что к чему.

Примеры использования FEW, A FEW, LITTLE, A LITTLE

Начнём осваивать использование few, a few, little, a little с помощью нескольких примеров.

предложение

перевод

She knows few people here.

Она знает мало людей здесь.

She knows a few people here.

Она знает несколько человек здесь.

Jack earned little money last month.

Джек заработал мало денег в прошлом месяце.

Jack earned a little money last month.

Джек заработал немного денег в прошлом месяце.

Основная разница между little и few состоит в том, что little принято использовать с неисчисляемыми существительными (это те, которые невозможно посчитать), а few – наоборот – с исчисляемыми. Кстати, не всегда мышление нашего русскоговорящего человека совпадает с «их» восприятием мира. Вот, например, слово money относят к неисчисляемым, поэтому в наших примерах оно подружилось с little \ a little.

Чем же тогда отличаются друг от друга варианты с неопределённым артиклем A ? По сути дела A LITTLE и A FEW имеют более приятное, положительное значение, чем их собраться без артикля. Они намекают на то, что у говорящего всё-таки ИМЕЕТСЯ НЕБОЛЬШОЕ количество чего-либо. Пусть этого чего-то маловато, но оно всё-таки есть. Посмотрите внимательно на два предложения с Джеком. В первом случае у него получилось little money = мало денег (то есть совсем всё плохо), а во втором – a little money = немного денег (здесь возможен вариант, что ему хватит и того, что есть, хоть сумма и не огромная). Есть разница, не так ли?

Когда употребляется FEW, а когда LITTLE?

Обратим внимание на следующие пояснения, чтобы раз и навсегда запомнить, когда употребляется few, а когда little .


Здесь у нас речь идёт об исчисляемом предмете – ручке. Значит, в любом случае нам понадобится few. На первой картинке мы хотим сказать, что у нас мало ручек, поэтому применяем «few pens», на второй же – a few pens, так как нам необходимо значение «несколько». Кстати, точно такой же перевод имеет слово several.


Сахар посчитать невозможно. Если только мы не пользуемся такими дополнительными словами, как a teaspoon, a bottle, a pack, a kilo и пр. На первой картинке у нас совсем чуть-чуть сахара, поэтому мы используем little sugar = мало сахара. На втором изображении ситуация уже получше – a little sugar = немного сахара.

FEW TIME или LITTLE TIME?

Иногда, во фразах, связанных со временем, может произойти путаница. Если вы не знаете, что лучше подойдёт для вашего предложения – few time или little time , то стоит продолжить чтение данного раздела.

Дело в том, что английское слово time имеет не единственное значение – «время», как можно сразу подумать. Оно еще и служит для обозначения количества раз.

Пример:

I read this article four times last evening. – Я прочел эту статью четыре раза прошлым вечером.

Так вот, в значении «время» слово time является неисчисляемым, то есть должно употребляться с little \ a little. Но, когда мы произносим time в значении «раз», то здесь уже получается совершенно другая ситуация – time чудесным образом превращается в исчисляемое существительное, то есть начинает дружить с few \ a few.

Какая разница между few и a few в английском языке?

Здесь вы можете узнать какая разница между few и a few .

В одних грамматических источниках few и a few называют наречиями, а в других - количественными местоимениями. В любом случае, эти слова употребляются перед существительными и оба переводятся как «немного, несколько» .

Важно запомнить, что оба слова few и a few используются только перед исчисляемыми существительными. Отличает их лишь небольшая разница в подразумеваемом количестве. Например:

Jeremy has a few friends in Argentina. - У Джереми есть несколько друзей в Аргентине.
There are few buildings in that district. - В том районе немного зданий.

Таким образом, few - это мало, тогда как a few - это несколько/немного, но достаточно. То есть артикль a/an придает слову более положительную окраску. Рассмотрим еще несколько примеров:

We drove a few hundred miles today. - Мы проехали несколько (немало) сотен миль сегодня.
I know few places in the town worth visiting. - Я знаю несколько (мало) мест в городе, которые нужно посетить.
We’ve got a few cupcakes left for you. - У нас осталось несколько (немало) кексов для тебя.

Примечательно то, что после слов only и just используется местоимение a few. Например:

Do we have any cookies left? Just a few . - У нас еще остались печеньки? Всего лишь несколько.
Only a few of her poems were published. - Только некоторые из ее стихов были опубликованы.

У изучающих иностранный язык часто возникают проблемы с правильным употреблением похожих по звучанию конструкций. В чем отличие между выражениями a little/little/a few/few? Правило поможет разобраться в этом вопросе.

A little - a few

Обе конструкции означают «мало, но достаточно». Иными словами, человек выражает положительное отношение к количеству чего-либо: да, не так много, как хотелось бы, - но это лучше, чем ничего.

I have got a few pears. - У меня есть немного груш (есть небольшое количество груш, но автор считает, что этого достаточно).

Think it over. You have a little time. - Подумай . У тебя еще есть немного времени (времени не так много, но еще можно все обдумать).

Разницу между этими конструкциями важно знать всем, кто изучает английский язык. A few/a little правила разделяют таким образом:

  • A few ставят перед исчисляемыми существительными.

There are a few oranges left. - Осталось немного апельсинов.

He has written me just a few words. - Он написал мне всего лишь несколько слов.

  • A little употребляют с неисчисляемыми существительными.

I think we can afford it. We have a little money. - Я думаю, нам это по карману. У нас есть немного денег.

There is a little juice in the fridge. - В холодильнике есть немного сока .

Эти местоимения по смыслу приближаются к some .

Сравните:

There is some juice in the fridge.

I have got some pears.

Little - few

Разберем следующую пару слов из группы a little/little/a few/few. Правило указывает на другой оттенок значения - «совсем мало, чуть-чуть». Часто их усиливают словом very. Здесь человек явно недоволен ситуацией: имеющегося количества недостаточно, ему нужно намного больше.

We have little time. Come on! Make up your mind! - У нас мало времени . Ну давай! Определись, наконец! (Времени уже не осталось, нужно принимать решение сейчас).

There are few bananas on the table. Do you want me to buy some more? - На столе лежит всего лишь несколько бананов. Хочешь, я куплю еще? (Этого количества явно недостаточно, нужно сходить в магазин)

Few используют с исчисляемыми существительными.

Very few people came to my party. - На мою вечеринку пришло совсем мало людей .

There are few places of interest in this city. - В этом городе почти нет достопримечательностей.

Little употребляется перед неисчисляемыми существительными.

Jane had very little idea of his plans. - Джейн практически ничего не знала о его планах.

I’m afraid I can’t join you. I have little money. - Боюсь, я не смогу к вам присоединиться. У меня почти нет денег.

Как видно из примеров, разница между двумя парами количественных местоимений очень тонкая. Все зависит от личного восприятия человека.

Упражнения

Закрепим знания с помощью упражнения. Вставьте подходящее слово - a little/little/a few/few. Правило, приведенное выше, вам поможет.

  1. There are _ apples left. Let’s bake an apple pie. - У нас осталось немного яблок. Давайте испечем яблочный пирог.
  2. I don’t think she can help us. She has -_ knowledge of this issue. - Не думаю, что она поможет. Она плохо разбирается в этом вопросе.
  3. I’m taking my first exam on Monday. Only _ days left. - В понедельник я сдаю первый экзамен. Осталось лишь несколько дней.
  4. Well, I have _ time. I will have a snack. - Что ж, у меня еще есть немного времени. Пойду перекушу.
  5. Only _ of them told me the truth. What a shame! - Только некоторые из них сказали мне правду. Какой позор!
  6. I can’t afford a new smartphone. I have _ money. - Мне не по карману новый смартфон. У меня очень мало денег.
  7. He has written me only _ letters. I have _ idea of his new girlfriend. - Он написал мне всего лишь несколько писем. Я практически ничего не знаю о его новой девушке.

Итак, выражения a little/little/a few/few правило разделяет по лексическому (достаточно или совсем мало) и грамматическому (исчисляемые или неисчисляемые существительные) значениям.

Few, a few, little и a little в английском языке выступают местоимениями, указывающими на количество, с целью обозначить недостаток в чем-либо. Эти могут стоять в предложении как определяемое к существительному, так и независимо от него, самостоятельно.

В зависимости от формы употребления – используется или нет – количественные местоимения имеют разные значения. Различия эти заключают в себе, как правило, не только смысловую нагрузку, но еще и определенную оценку, которая обнаруживается в переводе.

Правила употребления

С существительными, которые имеют и единственное, и , а также в случае, когда существительное/местоимение только мыслится, его присутствие становится очевидным из контекста, используются местоимения few/a few.

При этом совершенно не имеет значения, каким образом существительное образует свое множественное число – для всех этих случаев правило будет действовать одинаково.

Например:

She went to the USA for a few months . – Она уехала в Америку на несколько месяцев.

Few of her friends had been in the USA . – Немногие из ее друзей были в Америке.

Местоимения little/a little используются в предложении с существительными неисчисляемыми. Правила употребления их и смысловое значение – абсолютно те же, что и для местоимений few/a few, и перевод их на русский язык также ничем не отличается.

Пример:

She stood in the USA a little last year . – В прошлом году она немного побыла в Америке.

When she first came to the USA, she little thought that she will stay there so long. – Когда она только приехала в Америку, она никак не думала, что останется там так долго.

Значение местоимения (перевод слова)

Как мы уже отмечали, местоимения few, little, a few и a little применяются с целью обозначения недостаточного количества чего-либо. Разница между ними проявляется лишь в контексте употребления их с существительными.

Так, few/a few употребляется с , а little/a little – с теми, которые имеют только единственное, или же только множественное число.

Однако существуют еще некоторые различия в значениях, которые зависят от формы, в которой употребляется местоимение, и создают некоторую разницу в переводе.

Местоимения few, little, употребляемые без неопределенного артикля, выражают значение «мало», «недостаточно» или «нисколько». Если они стоят с артиклем, то значение толкуется как «мало, но достаточно» или «немного».

При этом в первом случае в предложении, скорее всего, будет присутствовать, несколько негативный оттенок, во втором – нейтральный:

I can’t help you. I speak very little English . – Я не могу помочь вам, я очень мало знаю английский.

I can help you, I speak a little English . – Я могу помочь вам, я немного говорю по-английски.

Казалось бы, и в том, и в другом случае первая часть предложения подразумевает одно и тоже – я не очень хорошо говорю по-английски, моих знаний вряд ли хватит.

Однако, если в первом предложении оценочный факт – отрицательный, то во втором он несет положительную окраску, и это уже подразумевает употребление местоимения little с неопределенным артиклем a :


Сравнительная и превосходная степень

Местоимения few/a few образуют сравнительную и превосходную степень по всем правилам английского языка .

В случае же с местоимениями little/a little дело обстоит иначе:

  • f ew fewer ⇒ the few est – мало ⇒ меньше ⇒ меньше всего
  • little ⇒ less ⇒ the least – мало ⇒ меньше ⇒ меньше всего
  • a few/a little ⇒ more ⇒ the most – немного ⇒ больше ⇒ больше всего